Spectranetics TightRail Mini 540-009 Instrucciones De Uso página 86

Vaina de dilatación giratoria
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 103
Aplicați o presiune ușoară pe teaca TightRail Mini pentru a avansa dispozitivul, apăsând mecanismul de declanșare pentru a activa mecanismul de
dilatare al axului intern. Aplicați forță de tracțiune pe stiletul de blocare în timp ce avansați și dilatați țesutul.
La fiecare apăsare completă a mecanismului de declanşare, mecanismul de dilatare se va extinde, se va roti şi se va retrage. Mecanismul de dilatare se
retrage în vârful tecii atunci când mecanismul de declanşare este eliberat complet.
Dacă mecanismul de declanşare este apăsat parţial, este posibil ca direcţia de rotaţie a mecanismului de dilatare să nu îşi schimbe sensul.
Înainte de fiecare apăsare succesivă, readuceți mecanismul de declanșare în poziția complet înainte.
Atunci când teaca TightRail Mini trece de obstrucție puteți înceta activarea mecanismului de dilatare în timp ce avansați spre următorul punct de
curbură cauzată de țesut.
Monitorizați prin fluoroscopie toate manevrele și activările dispozitivului.
Dacă este necesar, avansaţi teaca exterioară în noua poziţie a tecii TightRail Mini.
e. Dacă dispozitivul de tractare se deblochează de pe derivaţie, trebuie îndepărtată teaca TightRail Mini şi teaca exterioară şi trebuie aplicat un nou dispozitiv
de tractare, înainte de a avansa mai departe teaca TightRail Mini.
f.
După eliminarea rezistenței, avansați teaca TightRail  Mini și teaca exterioară opțională în următorul loc vizat sau în următorul punct de rezistență al
derivației și repetați procesul descris la punctul 11 (a-d) de mai sus.
12. Retragerea tecii TightRail Mini şi a tecii exterioare poate fi efectuată oricând în timpul intervenţiei. Dacă derivaţia a fost eliberată, aceasta trebuie trasă în teaca
TightRail Mini înainte ca derivaţia, teaca TightRail Mini şi teaca exterioară să fie extrase din corpul pacientului.
13. Dacă derivația nu a fost extras(ă) din venă prin tragere delicată și utilizarea tecii TightRail Mini, schimbați teaca TightRail Mini cu o teacă de lungime completă
și cu dimensiuni adecvate pentru a finaliza extragerea.
14. Pentru a menține accesul venos în vederea reimplantării, mențineți teaca exterioară introdusă pentru inserția firului de ghidare atunci când extrageți derivația
și teaca TightRail Mini. Îndepărtați teaca exterioară din corp după inserția firului de ghidare. Dacă nu utilizați o teacă exterioară, extrageți derivația prin teaca
TightRail Mini și mențineți teaca TightRail Mini în poziție pentru a introduce firul de ghidare. Îndepărtați dispozitivul TightRail Mini din corp după inserția firului
de ghidare.
15. La finalizarea extragerii, îndepărtați teaca TightRail Mini și teaca exterioară din corpul pacientului și examinați teaca TightRail Mini pentru a descoperi posibile
deteriorări înainte de a o utiliza din nou.
16. Eliminați produsele folosite în conformitate cu procedurile locale privind manipularea și eliminarea produselor biologice.
Referinţe
1. Wilkoff B.L., et al. Transvenous Lead Extraction: Heart Rhythm Society Expert Consensus on Facilities, Training, Indications, and Patient Management. Heart Rhythm.
July 2009.
2. Deharo J.C., et al. Pathways for training and accreditation for transvenous lead extraction: a European Heart Rhythm Association position paper. Europace (2012)
14, 124-134.
3. Verma A, Wilkoff BL. Intravascular pacemaker and defibrillator lead extraction: A state-of-the-art review. Heart Rhythm, Vol. 1, No. 6, December 2004; 739-745.
4. Smith HJ, et al. Five-years experience with intravascular lead extraction. PACE 1994; 17:2016-2020.
5. Byrd CL, et al. Lead extraction: indications and techniques. Cardiol Clin 1992: 10:735-748.
6. Byrd CL, et al. Intravascular techniques for extraction of permanent pacemaker leads. J Thorac Cardiovasc Surg 1991:101:989-997.
7. Byrd CL, et al. Intravascular lead extraction using Locking Stylets and sheaths. PACE 1990: 13:1871-1875.
11. GARANŢIA LIMITATĂ A PRODUCĂTORULUI
Producătorul garantează că teaca TightRail Mini nu conţine defecte de material şi de execuţie atunci când este utilizată până la „Data de expirare" indicată şi atunci
când ambalajul nu a fost deschis şi nu este deteriorat imediat înainte de utilizare. Răspunderea Producătorului în baza prezentei garanţii este limitată la înlocuirea
sau rambursarea preţului de cumpărare al oricărei teci dilatatoare TightRail Mini defecte. Producătorul nu va fi răspunzător pentru orice daune indirecte, speciale
sau subsecvente rezultate din utilizarea tecii TightRail Mini. Deteriorarea tecii TightRail Mini cauzată de utilizarea necorespunzătoare, modificarea, depozitarea sau
manevrarea inadecvată a acesteia sau de orice altă nerespectare a prezentelor instrucţiuni de utilizare va anula prezenta garanţie limitată. PREZENTA GARANŢIE
LIMITATĂ ESTE DATĂ ÎN MOD EXPRES ÎN LOCUL ORICĂROR ALTOR GARANŢII, EXPRESE SAU IMPLICITE, INCLUZÂND GARANŢIA IMPLICITĂ DE VANDABILITATE
SAU DE CONFORMITATE CU UN SCOP ANUME. Nicio persoană fizică sau juridică, incluzând orice reprezentant sau distribuitor autorizat al Producătorului, nu are
autoritatea de a extinde sau de a prelungi prezenta garanţie limitată şi nicio tentativă în acest sens nu va fi executorie pentru Producător.
12. SIMBOLURI NON-STANDARD
Importer
Importator
Quantity
Cantitate
Caution: Federal (USA) law restricts this device to sale by or on the order of a physician.
Precauţie: Legile federale (SUA) permit vânzarea acestui dispozitiv numai de către sau pe baza comenzii unui medic.
P008138-A 09SEP21
(2021-09-09)
TightRail Mini
Teacă dilatatoare rotativă
Tip Inner Diameter
Diametrul interior al vârfului
Device Outer Diameter
QTY
Diametrul exterior al dispozitivului
TM
Working Length
Lungime de lucru
Size
Dimensiune
Instrucţiuni
de Utilizare
Romanian / Română
86
loading

Productos relacionados para Spectranetics TightRail Mini 540-009

Este manual también es adecuado para:

Tightrail mini 540-011