e.
W przypadku obluzowania uchwytu odprowadzenia przez urządzenie trakcyjne należy usunąć koszulkę TightRail Mini i koszulkę zewnętrzną, a następnie założyć
nowe urządzenie trakcyjne przez kontynuowaniem wprowadzenia koszulki TightRail Mini.
f.
Po ustąpieniu oporu przesunąć koszulkę TightRail Mini i opcjonalną koszulkę zewnętrzną do następnego punktu docelowego lub punktu oporu na odprowadzeniu
i powtórzyć czynności opisane powyżej w punktach 11 (a–d).
12. Koszulkę TightRail Mini oraz koszulkę zewnętrzną można wycofać w dowolnym momencie procedury. Po uwolnieniu odprowadzenia, należy je wciągnąć do koszulki
TightRail Mini przed usunięciem odprowadzenia, koszulki TightRail Mini i koszulki zewnętrznej z ciała pacjenta.
13. Jeśli nie można wysunąć odprowadzenia z naczynia, ciągnąc delikatnie i stosując koszulkę TightRail Mini, w celu ukończenia ekstrakcji należy wymienić koszulkę TightRail
Mini na odpowiedniego rozmiaru koszulkę pełnej długości.
14. Aby zachować dostęp żylny w celu ponownej implantacji, wycofując koszulkę TightRail Mini i odprowadzenie, należy przytrzymać koszulkę zewnętrzną na miejscu w celu
wprowadzenia prowadnika. Po wprowadzeniu prowadnika należy usunąć koszulkę zewnętrzną z ciała pacjenta. W przypadku nieużywania koszulki zewnętrznej należy
usunąć odprowadzenie przez koszulkę TightRail Mini, przytrzymując koszulkę TightRail Mini na miejscu w celu wprowadzenia prowadnika. Po wprowadzeniu prowadnika
należy usunąć koszulkę TightRail Mini z ciała pacjenta.
15. Po zakończeniu ekstrakcji należy usunąć koszulkę TightRail Mini i koszulkę zewnętrzną z ciała pacjenta i sprawdzić koszulkę TightRail Mini pod kątem ewentualnych
uszkodzeń przed ewentualnym dodatkowym użyciem.
16. Produkty należy usuwać zgodnie z lokalnymi procedurami postępowania i usuwania odpadów biologicznych.
Piśmiennictwo
1.
Wilkoff B.L., et al. Transvenous Lead Extraction: Heart Rhythm Society Expert Consensus on Facilities, Training, Indications, and Patient Management. Heart Rhythm. July 2009.
2.
Deharo J.C., et al. Pathways for training and accreditation for transvenous lead extraction: a European Heart Rhythm Association position paper. Europace (2012) 14, 124-134.
3.
Verma A, Wilkoff BL. Intravascular pacemaker and defibrillator lead extraction: A state-of-the-art review. Heart Rhythm, Vol. 1, No. 6, December 2004; 739-745.
4.
Smith HJ, et al. Five-years experience with intravascular lead extraction. PACE 1994; 17:2016-2020.
5.
Byrd CL, et al. Lead extraction: indications and techniques. Cardiol Clin 1992: 10:735-748.
6.
Byrd CL, et al. Intravascular techniques for extraction of permanent pacemaker leads. J Thorac Cardiovasc Surg 1991:101:989-997.
7.
Byrd CL, et al. Intravascular lead extraction using Locking Stylets and sheaths. PACE 1990: 13:1871-1875.
11. OGRANICZONA GWARANCJA PRODUCENTA
Producent gwarantuje, że koszulka TightRail Mini jest wolna od wad materiałowych i produkcyjnych pod warunkiem użycia tego produktu przed upływem podanej daty
ważności oraz jeśli produkt do momentu użycia znajdował się w nieotwartym i nieuszkodzonym opakowaniu. Odpowiedzialność producenta z tytułu gwarancji ogranicza się
do wymiany i refundacji kosztów nabycia każdej uszkodzonej koszulki TightRail Mini. Producent nie ponosi odpowiedzialności za przypadkowe bądź umyślne szkody powstałe
w wyniku stosowania koszulki TightRail Mini ani ich następstwa. Uszkodzenie koszulki TightRail Mini będące wynikiem nieprawidłowego użycia, modyfikacji, nieprawidłowego
przechowywania lub obsługi lub jakiegokolwiek odstępstwa od Instrukcji stosowania spowoduje unieważnienie niniejszej ograniczonej gwarancji. NINIEJSZA OGRANICZONA
GWARANCJA W SPOSÓB JAWNY ZASTĘPUJE WSZELKIE INNE GWARANCJE, JAWNE LUB DOROZUMIANE, W TYM DOROZUMIANE GWARANCJE PRZYDATNOŚCI
HANDLOWEJ I UŻYTECZNOŚCI DO OKREŚLONYCH CELÓW. Żadna osoba ani organ, w tym również autoryzowany przedstawiciel i sprzedawca producenta, nie została
upoważniona do rozszerzania zakresu tej ograniczonej gwarancji, a wszelkie świadome próby rozszerzenia ograniczonej gwarancji nie będą uznawane przed producenta.
12. SYMBOLE NIESTANDARDOWE
Importer
Importer
Quantity
Ilość
Caution: Federal (USA) law restricts this device to sale by or on the order of a physician.
Przestroga: Prawo federalne (USA) pozwala na sprzedaż tego urządzenia wyłącznie lekarzowi lub na jego zamówienie.
P008138-A 09SEP21
(2021-09-09)
TightRail Mini
Obrotowa koszulka rozszerzająca
Tip Inner Diameter
Średnica wewnętrzna końcówki
Device Outer Diameter
QTY
Średnica zewnętrzna urządzenia
TM
Working Length
Długość robocza
Size
Rozmiar
Instrukcja
Użytkowania
Polish / Polski
78