Weinmann MEDUCORE Easy Descripción Del Aparato E Instrucciones página 139

Ocultar thumbs Ver también para MEDUCORE Easy:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Preparação da desfibrilhação
Retire primeiro o kit de emergência do aparelho. Estas
peças protegem-no e facilitam-lhe o trabalho de preparar
a reanimação.
O MEDUCORE Easy guia-o durante a reanimação com ins-
truções faladas e sinais ópticos. Siga as indicações descri-
tas nesta secção. Só assim fica garantida uma prestação
eficiente dos primeiros cuidados à vítima.
"Este equipamento irá ajudá-lo! Siga as suas instruções"
É a primeira coisa que se ouve mal se abre a tampa do
MEDUCORE Easy e depois de terminado o autoteste. O
campo de indicação verde "Pode tocar na vítima" acende-
se.
Nota
Esta emissão de instruções pode ser desligada com
a ajuda do software de documentação e configu-
ração EasyView (veja "6.4 Gerir dados de utiliza-
ção/do aparelho com o EasyView" na pág. 148).
„Telefone para os serviços de emergência ou ligue 112!"
Se possível, peça a quem esteja por perto que chame ajuda
profissional enquanto fica junto à vítima.
Procure na vítima os seguintes sinais vitais:
– Reacção
– Respiração
Atenção!
O MEDUCORE Easy só pode ser usado em pacien-
tes que não reajam, nem respirem normalmente.
Nota
Esta instrução falada pode ser desligada com a
ajuda do software de documentação e configura-
ção EasyView (veja "6.4 Gerir dados de utilização/
do aparelho com o EasyView" na pág. 148).
PT
Operação
139

Solución de problemas

loading