Weinmann MEDUCORE Easy Descripción Del Aparato E Instrucciones página 132

Ocultar thumbs Ver también para MEDUCORE Easy:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

PT
132
Indicações de segurança
Os impulsos de pacemakers implantados podem influ-
enciar ou evitar a detecção correcta de arritmia. As-
sim, é possível que não sejam detectados todos os
ritmos desfibrilháveis e a aplicação de um choque com
o aparelho pode não ser recomendada.
O MEDUCORE Easy é um dos aparelhos mais seguros
da sua classe. Contudo, não são de excluir interpreta-
ções erradas dos ritmos cardíacos.
Cuidado!
Antes de utilizar o MEDUCORE Easy na vítima, retire-
lhe todos os aparelhos que não possuam protecção
contra desfibrilhação.
O aparelho não está protegido contra desfibrilhação.
Por esse motivo, retire impreterivelmente os eléctro-
dos do MEDUCORE Easy do peito da vítima se precisar
de usar outros desfibrilhadores. Caso contrário, pode-
rá danificar o MEDUCORE Easy.
Certifique-se de que os eléctrodos assentam bem so-
bre a pele da vítima. Caso contrário, as bolsas de ar
entre a pele e os eléctrodos de desfibrilhação podem
provocar queimaduras.
Nunca substitua o pack de bateria/acumulador en-
quanto o aparelho prepara um choque ("Choque em
preparação.") ou quando estiver pronto para o choque
(Prima o botão de choque que está a piscar!"). Caso con-
trário, o aparelho poderá ficar danificado.
Eléctrodos
Atenção!
Nunca se sirva de eléctrodos danificados, cuja emba-
lagem não esteja em condições ou que estejam fora
de prazo. Caso contrário, as eventuais falhas de fun-
cionamento podem provocar lesões no utilizador e na
vítima.
Os eléctrodos precisam de ser substituídos, mesmo
durante a utilização, se tiverem sido danificados, por
exemplo, no decurso de massagens cardíacas vigoro-
sas. Caso contrário, as eventuais falhas de

Solución de problemas

loading