Weinmann MEDUMAT Standard 2 Manual De Instrucciones

Weinmann MEDUMAT Standard 2 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para MEDUMAT Standard 2:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6
2
MEDUMAT Standard
Ventilator
Information on addition to function check
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Weinmann MEDUMAT Standard 2

  • Página 1 MEDUMAT Standard Ventilator Information on addition to function check...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contents Erweiterung der Funktionskontrolle Addition to function check Contrôle du fonctionnement élargi Ampliación del control de funcionamiento Estensione del controllo funzionale Uitbreiding van de functiecontrole Ampliação do teste de funcionamento Ampliação do teste de funcionamento Rozszerzenie kontroli działania Дополнение к функциональной проверке 有关功能检查的附加信息...
  • Página 3: Erweiterung Der Funktionskontrolle

    Erweiterung der Funktionskontrolle Erweiterung der Funktionskontrolle Bei Geräten mit einer Software ab Version 4.15 weicht die Funktionskontrolle von der Beschreibung in der aktuellen Gebrauchsanweisung ab. Sachschaden durch Berühren der Kontakte im Akkufach! Ein Berühren der Kontakte oder eindringende Flüssigkeiten können das Gerät beschädigen. ...
  • Página 4: Addition To Function Check

    Addition to function check Addition to function check For devices with software from version 4.15, the function check deviates from the description in the current instructions for use. Material damage from touching the contacts in the battery compartment! Touching the contacts and the ingress of liquids can damage the device.
  • Página 5: Contrôle Du Fonctionnement Élargi

    Contrôle du fonctionnement élargi Contrôle du fonctionnement élargi Pour les appareils à partir de la version de logiciel 4.15, le contrôle du fonctionnement diffère de la description fournie dans le mode d'emploi actuel. Dommage matériel si l'on touche les contacts dans le logement batterie ! Le fait de toucher les contacts ou toute infiltration de liquides peut endommager l'appareil.
  • Página 6: Ampliación Del Control De Funcionamiento

    Ampliación del control de funcionamiento Ampliación del control de funcionamiento En dispositivos con una versión de software 4.15 o superior, el control de funcionamiento difiere de lo descrito en las instrucciones de uso actuales. Existe riesgo de daños materiales si se tocan los contactos del compartimento para batería.
  • Página 7: Estensione Del Controllo Funzionale

    Estensione del controllo funzionale Estensione del controllo funzionale Per gli apparecchi dotati di software a partire dalla versione 4.15, il controllo funzionale differisce dalla descrizione contenuta nelle attuali istruzioni per l'uso. Danno materiale dovuto al tocco dei contatti nel vano batteria! Il tocco dei contatti o la penetrazione di liquidi possono danneggiare l'apparecchio.
  • Página 8: Uitbreiding Van De Functiecontrole

    Uitbreiding van de functiecontrole Uitbreiding van de functiecontrole Bij apparaten met een software vanaf versie 4.15 wijkt de functiecontrole van de beschrijving in de actuele gebruiksaanwijzing af. Materiële schade door aanraking van de contacten in het accuvak! Aanraking van de contacten of binnendringende vloeistoffen kunnen het apparaat beschadigen.
  • Página 9: Ampliação Do Teste De Funcionamento

    Ampliação do teste de funcionamento Ampliação do teste de funcionamento Nos aparelhos com um software a partir da versão 4.15, o teste de funcionamento diverge da descrição nas instruções de uso atuais. Danos materiais devido a toque nos contactos no compartimento da bateria! Toques nos contactos ou a entrada de líquidos podem danificar o aparelho.
  • Página 10: Ampliação Do Teste De Funcionamento

    Ampliação do teste de funcionamento Ampliação do teste de funcionamento Nos aparelhos com um software a partir da versão 4.15, o teste de funcionamento diverge da descrição nas instruções de uso atuais. Danos materiais devido a toque nos contatos no compartimento da bateria! Toques nos contatos ou a entrada de líquidos podem danificar o aparelho.
  • Página 11: Rozszerzenie Kontroli Działania

    Rozszerzenie kontroli działania Rozszerzenie kontroli działania W przypadku urządzeń zawierających oprogramowanie od wersji 4.15, kontrola działania odbiega od opisu umieszczonego w aktualnej instrukcji użytkowania. Ryzyko szkód rzeczowych w wyniku dotknięcia styków w komorze akumulatorowej! Dotykanie styków lub dostanie się cieczy do wnętrza urządzenia może skutkować...
  • Página 12: Дополнение К Функциональной Проверке

    Дополнение к функциональной проверке Дополнение к функциональной проверке Для аппаратов с версией программного обеспечения 4.15 функциональная проверка отличается от описания в актуальной инструкции по эксплуатации. Повреждение оборудования при прикосновении к контактам в аккумуляторном отсеке! Прикосновение к контактам, либо попадание жидкости может...
  • Página 13 Дополнение к функциональной проверке • Для проведения функциональной проверки следуйте указаниям на дисплее. MEDUMAT Standard...
  • Página 14: 有关功能检查的附加信息

    有关功能检查的附加信息 有关功能检查的附加信息 对于 4.15 及更高软件版本的设备,功能检查与当前使用说明中 的描述有所不同。 触摸电池室中的触点可造成材料损坏! 触摸触点及液体渗入可造成设备损坏。  仅操作电池已置入的设备。  切勿触摸电池室中的触点。  小心清洁电池室以防液体进入设备。 为确保设备在使用电池供电时能够可靠启动, MEDUMAT Standard 功能检查现扩展为以下几点: • 断开设备与线路电源的连接。 • 启动设备并按照使用说明所述执行功能检查。 如果设备是在连接线路电源情况下启动,则无法执行功能检查。 设备显示屏上显示以下提示: • 请遵循显示屏上说明执行功能检查。 MEDUMAT Standard...
  • Página 15: Rozšíření Kontroly Funkce

    Rozšíření kontroly funkce Rozšíření kontroly funkce U přístrojů se softwarem od verze 4.15 se kontrola funkce odlišuje od popisu v aktuálním návodu k použití. Věcné škody v důsledku dotyku kontaktů v přihrádce pro baterii! Dotyk kontaktů nebo vnikající tekutiny mohou přístroj poškodit. ...
  • Página 16: ข้ อ มู ล เพิ มเติ ม ส ํ า หร ับการตรวจสอบฟั ง ก์ ช ั นการทํ า งาน

    ข ้อมู ล เพิ มเติ ม ส ํ า หรั บ การ ตรวจสอบฟั ง ก์ ช ั น การทํ า งาน ข้ อ มู ล เพิ มเติ ม ส ํ า หร ับการ ตรวจสอบฟั ง ก์ ช ั นการทํ า งาน ส...
  • Página 17: ﺗﻭﺿﻳﺣﺎﺕ ﺍﻟﺣﺎﻗﯽ ﺑﻪ ﮐﻧﺗﺭﻝ ﻋﻣﻠﮑﺭﺩ

    ‫ﺗﻭﺿﻳﺣﺎﺕ ﺍﻟﺣﺎﻗﯽ ﺑﻪ ﮐﻧﺗﺭﻝ ﻋﻣﻠﮑﺭﺩ‬ ‫ﺗﻭﺿﻳﺣﺎﺕ ﺍﻟﺣﺎﻗﯽ ﺑﻪ ﮐﻧﺗﺭﻝ ﻋﻣﻠﮑﺭﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﻻﺳﺕ، ﮐﻧﺗﺭﻝ ﻋﻣﻠﮑﺭﺩ، ﺍﻧﺩﮐﯽ ﺑﺎ‬ 4.15 ‫ﺍﻓﺯﺍﺭی ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﻫﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﻧﺳﺧﻪ ﻧﺭﻡ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ‬ .‫ﺗﻭﺿﻳﺣﺎﺕ ﻣﻧﺩﺭﺝ ﺩﺭ ﺭﺍﻫﻧﻣﺎی ﻓﻌﻠﯽ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﺩﺍﺭﺩ‬ !‫ﺷﻭﺩ‬ ‫ﻫﺎی ﺩﺍﺧﻝ ﻣﺣﻔﻅﻪ ﺑﺎﺗﺭی، ﺑﺎﻋﺙ ﺧﺳﺎﺭﺕ ﻣﺎﺩی ﻣﯽ‬ ‫ﺩﺳﺕ...
  • Página 18: İşlev Kontrolünün Genişletilmesi

    İşlev kontrolünün genişletilmesi İşlev kontrolünün genişletilmesi Yazılım sürümü 4.15 ve üzeri olan cihazlarda işlev kontrolü güncel kullanım talimatındaki açıklamalardan farklılık gösterir. Akü bölmesindeki kontaklara temas edilmesi sebebi ile maddi hasar! Kontaklara temas edilmesi veya içeri sızan sıvılar cihaza zarar verebilir. ...
  • Página 19: Rozšírenie Funkčnej Kontroly

    Rozšírenie funkčnej kontroly Rozšírenie funkčnej kontroly Pri prístrojoch so softvérom od verzie 4.15 sa funkčná kontrola odlišuje od opisu v aktuálnom návode na použitie. Pri dotyku s kontaktmi v priestore akumulátora môže dôjsť k vecným škodám! Dotýkanie sa kontaktov alebo vniknutie kvapaliny môže mať za následok poškodenie prístroja.
  • Página 20: Extindere Verificării Funcţionale

    Extindere verificării funcţionale Extindere verificării funcţionale La aparatele cu un software începând de la versiunea 4.15, verificarea funcţională este diferită de descrierea din instrucţiunile de utilizare actuale. Daune materiale din cauza atingerii contactelor în compartimentul acumulatorului. Atingerea contactelor sau pătrunderea lichidelor pot defecta aparatul.
  • Página 21: Proširenje Kontrole Funkcija

    Proširenje kontrole funkcija Proširenje kontrole funkcija Kod uređaja sa softverom od verzije 4.15 kontrola funkcija razlikuje se od opisa u aktualnim uputama za uporabu. Materijalne štete zbog dodirivanja kontakata u pretincu za bateriju! Dodirivanje kontakata ili prodiranje tekućina mogu oštetiti uređaj.
  • Página 22: Udvidelse Af Funktionskontrollen

    Udvidelse af funktionskontrollen Udvidelse af funktionskontrollen Ved apparater med en software fra version 4.15 afviger funktionskontrollen fra beskrivelsen i den aktuelle brugsanvisning. Materielle skader ved berøring af kontakterne i batterirummet! En berøring af kontakterne eller indtrængende væske kan beskadige apparatet. ...
  • Página 24 Manufacturer Center for Production, Logistics, Service WEINMANN Emergency WEINMANN Emergency Medical Technology GmbH + Co. KG Medical Technology GmbH + Co. KG Frohbösestraße 12 Siebenstücken 14 22525 Hamburg 24558 Henstedt-Ulzburg GERMANY GERMANY T: +49 40 88 18 96-120 E: [email protected]...

Tabla de contenido