Manuales
Marcas
Weinmann Manuales
Equipo Medico
MEDUMAT Easy CPR
Weinmann MEDUMAT Easy CPR Manuales
Manuales y guías de usuario para Weinmann MEDUMAT Easy CPR. Tenemos
2
Weinmann MEDUMAT Easy CPR manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Descripción Del Aparato E Instrucciones, Instrucciones De Uso
Weinmann MEDUMAT Easy CPR Descripción Del Aparato E Instrucciones (232 páginas)
Marca:
Weinmann
| Categoría:
Equipos de Oxígeno
| Tamaño: 14.14 MB
Tabla de contenido
English
3
Tabla de Contenido
3
1 Overview
4
Device
4
Particular Markings on the Device
6
2 Description of Device
10
Intended Use
10
Owner/Operator and User Qualification
11
Ventilation Function
11
Demandflow Function
12
Patient Hose System with Patient Valve
12
Audio Response
13
3 Safety Instructions
14
Safety Information
14
Important
16
4 Installation
18
Connecting the Oxygen Cylinder
18
Ventilation Hose and Medutrigger
19
Wall Mounting Set
22
5 Using the Ventilator
23
Switching On/Self-Test
23
Selecting the Ventilation Settings
24
Performing Ventilation
25
Monitoring Ventilation
26
Ventilation with PEEP Valve
27
Ventilation with Filter
27
Demandflow
28
CPR Mode
29
Terminating Ventilation or Demandflow
31
Alarm Signals
31
Audio Response for User Guidance
35
Switching the Metronome on and off
39
Calculation of Oxygen Content/Remaining Operating Time
39
Alternative Ventilation Procedures
41
6 Hygiene Preparation
42
MEDUMAT Easy CPR
42
Patient Valve
42
Ventilation Hose
43
Medutrigger
44
Masks
44
Fittings
44
Method
45
7 Functional Check
47
Preparation for Functional Check
47
Intervals
48
Before each Use
48
Checking for Leaks in the System
49
Checking Patient Hose System
50
Checking the Tidal Volume
51
Checking Maximum Ventilation Pressure
53
Test Demand Flow
54
Checking the Alarm Systems
55
Power Supply
57
Checking the Medutrigger
57
8 Troubleshooting
59
EN Troubleshooting
60
9 Servicing
61
Intervals
61
Sending in Device
62
Batteries
62
Change Valve Membrane in Patient Valve
64
Storage
64
Disposal
65
10 Scope of Supply
66
Standard Scope of Supply
66
Accessories
66
Replacement Parts
67
11 Technical Data
68
Device
68
Patient's Hose System
70
Pneumatic / Electronic Systems
71
Relationship between Ventilation Parameters
72
12 Warranty
73
13 Declaration of Conformity
73
Español
74
1 Esquema
76
Aparato
76
Panel de Mando de MEDUMAT Easy CPR
76
Conexiones de MEDUMAT Easy CPR
77
Combinaciones de Aparatos MEDUMAT Easy CPR
77
Sistemas de Mangueras Desechables
77
Señalizaciones Especiales en el Aparato
78
2 Descripción del Aparato
82
Uso Conforme a lo Dispuesto
82
Cualificación del Propietario y del Usuario
83
Función Respiratoria
83
Función Demandflow
84
Sistema de Mangueras para Pacientes con Válvula del Paciente
85
Función de Voz
85
3 Indicaciones de Seguridad
86
Disposiciones de Seguridad
86
Aspectos Generales
86
Respiración Artificial / Manejo
88
4 Montaje
90
Conexión de la Botella de Oxígeno
90
Desmontaje de la Botella Vacía
90
Conexión de una Nueva Botella
91
Tubo Respiratorio y Medutrigger
92
Conjunto de Montaje para Sujeción Mural
94
5 Manejo
95
Conexión/Autochequeo
95
Ajuste de Los Valores de Respiración Artificial
96
Frecuencia Respiratoria y Volumen Tidal
96
Presión Máxima de Respiración
97
Aplicación de la Respiración Artificial
98
Supervisión de la Respiración Artificial
99
Respiración Artificial con la Válvula PEEP
100
Ventilación con Filtros
100
Demandflow
101
Modo CPR
102
Finalizar la Respiración Artificial sin Demandflow
104
Avisos de Alarma
104
Accionamiento de la Alarma
105
Alarma Disconnection en el Modo CPR
107
Alarma Disconnection en el Modo Demandflow
107
Supresión del Tono de Alarma
108
Función de Voz como Guía para el Usuario
109
Mensajes de Voz
111
Encender y Apagar el Metrónomo
113
Cálculo de Nivel de Llenado/Tiempo de Funcionamiento
113
Nivel de Llenado de la Botella de Oxígeno
113
Tiempo de Funcionamiento de la Respiración Artificial
114
Tiempo de Funcionamiento en Demandflow
114
Respiración Artificial Alternativa
115
Bolsa de Respiración Artificial
115
Fallo del Oxígeno
115
Acondicionamiento Higiénico
116
MEDUMAT Easy CPR
116
Válvula del Paciente
117
Medutrigger
118
Tubo Respiratorio
118
Mascarillas
119
Realización
119
Válvulas
119
7 Control del Funcionamiento
122
Preparación Control del Funcionamiento
122
Plazos
123
Antes de cada Uso
123
Después de cada Uso O Desmontaje
123
Comprobación de la Estanqueidad del Sistema
124
Reparación de Fugas
124
Comprobación del Sistema de Mangueras para Pacientes
125
Comprobar el Sistema de Mangueras Reutilizables
125
Comprobar el Sistema de Mangueras no Reutilzables
126
Comprobación del Volumen Tidal
126
Comprobación de la Frecuencia de Respiración Artificial
126
Comprobación de la Presión Respiratoria Máxima
128
Comprobación de Demandflow
130
Comprobación de las Alarmas
131
Interrupción del Sistema Respiratorio (Disconnection)
131
Caída de Presión de Alimentación O
132
Suministro de Energía
132
Comprobar el Medutrigger
133
8 Averías y Soluciones
134
9 Mantenimiento
136
Plazos
136
Enviar Aparato
137
Baterías
137
Cambio de la Batería Principal
138
Cambiar la Membrana de
139
Disco en la Válvula del Paciente
139
Brazo de Respiración Espontánea
139
Brazo de Espiración
139
Almacenamiento
139
Importante
140
Eliminación
140
Eliminación de Baterías/Acumuladores
140
Eliminación del Sistema de Mangueras para Pacientes
141
10 Volumen de Suministro
142
Volumen de Suministro de Serie
142
Accesorios
142
Piezas de Repuesto
143
11 Datos Técnicos
144
Aparato
144
Sistema de Mangueras para Pacientes
146
Sistema Neumático / Sistema Electrónico
147
Inspiración
147
Espiración
147
Sistema Electrónico
148
Relación entre Los Valores de Respiración Artificial
148
12 Garantía
149
13 Declaración de Conformidad
150
Português
152
1 Visão Geral
154
Aparelho
154
Painel de Comando MEDUMAT Easy CPR
154
Sistema de Tubagens Descartável
155
Marcações Especiais no Aparelho
156
2 Descrição Do Aparelho
160
Utilização Adequada
160
Qualificação Do Explorador E Do Usuário
161
Função Ventilação
161
Função Demandflow
162
Sistema de Tubagens Do Paciente Com Válvula para O Paciente
163
Ajuda Áudio
163
Disposições Em Matéria de Segurança
164
Generalidades
164
3 Instruções de Segurança
164
4 Montagem
168
Ligar a Garrafa de Oxigénio
168
Tubo de Ventilação E Medutrigger
170
Kit de Montagem para a Fixação Na Parede
172
5 Operação
173
Ligar/Auto-Teste
173
Definir os Valores de Ventilação
174
Efectuar a Ventilação
176
Controlar a Ventilação
177
Ventilação Com Válvula PEEP
178
Ventilação Com Filtro
178
Demandflow
179
Modo RCP
180
Concluir a Ventilação ou O Demandflow
182
Mensagens de Alarme
182
Alarme Disconnection no Modo de Demandflow
185
Suprimir O Som de Alarme
186
Instruções Emitidas Pelo Aparelho para Orientação Do Utilizador
186
Ligar E Desligar O Metrónomo
193
Calcular O Nível de Enchimento/Tempo de Funcionamento
193
Nível de Enchimento da Garrafa de Oxigénio
193
Tempo de Funcionamento, Demandflow
194
Ventilação Alternativa
195
6 Procedimentos de Higiene
196
MEDUMAT Easy CPR
196
Válvula para O Paciente
197
Tubo de Ventilação
198
Medutrigger
198
Máscaras
199
Acessórios
199
Execução
199
7 Teste de Funcionamento
202
Preparação Do Teste Funcionamento
202
Prazos
203
Antes de cada Utilização
203
Verificar a Estanqueidade Do Sistema
204
Eliminar Fugas
204
Verificar O Sistema de Tubagens Do Paciente
205
Verificar O Sistema de Tubagens Descartável
206
Verificar O Volume Tidal
206
Verificar a Pressão Máxima de Ventilação
208
Verificar O Demandflow
209
Verificar os Alarmes
210
Abastecimento de Energia
212
Verificar O Medutrigger
212
8 Resolução de Problemas
214
9 Manutenção
217
Prazos
217
Envio Do Aparelho
218
Pilhas
219
Substitua a Membrane Em Forma de Disco Na Válvula para O Paciente
220
Armazenamento
221
Eliminação
221
Eliminação de Baterias/Acumuladores
222
10 Material Fornecido
223
Material Fornecido de Série
223
Acessórios
223
Peças Sobressalentes
224
11 Dados Técnicos
225
Aparelho
225
Sistema de Tubagens Do Paciente
227
Sistema Pneumático/Electrónico
229
Correlação entre os Valores de Ventilação
230
Declaração de Conformidade
231
Weinmann MEDUMAT Easy CPR Instrucciones De Uso (156 páginas)
Dispositivo de respiración artificial
Marca:
Weinmann
| Categoría:
Equipo Medico
| Tamaño: 12.12 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
2
1 Información sobre Estas Instrucciones de Uso
5
Derechos de Autor
5
Indicaciones de Aviso en las Presentes Instrucciones de Uso
6
2 Seguridad
8
Servicio de Atención al Cliente
6
Finalidad Prevista
8
Ámbitos de Aplicación Previstos
8
Contraindicaciones
9
Excepciones y Limitaciones de la Finalidad Prevista
9
Requisitos del Personal
9
Asegurar un Mantenimiento Correcto
10
Prevención de Fallos del Dispositivo
10
Respetar las Condiciones Ambientales Correctas
10
Utilice Exclusivamente Dispositivos y Accesorios en Perfecto Estado
10
Dispositivo y Accesorios
11
Mantenimiento de la Higiene
11
No Realizar Modificaciones Constructivas en el Dispositivo O Accesorios
11
Tener en Cuenta la Reducción del Tiempo de Servicio de la Batería a Temperaturas
11
Tener Preparada una Batería de Repuesto
11
Tener Preparada una Respiración Artificial Alternativa
11
Artículos Desechables
12
Evitar Interferencias entre Los Dispositivos
12
Utilización Segura del Dispositivo y Los Accesorios
12
No Utilizar el Dispositivo Cerca de Tomógrafos por Resonancia Magnética
13
Utilizar Accesorios y Piezas de Repuesto Homologados
13
Evitar el Riesgo de Incendio O Explosión por Uso de Oxígeno
14
Evitar el Riesgo de Incendio y Explosión Durante la Desfibrilación
14
Evitar Intoxicaciones por Oxígeno Debido a una Respiración Artificial Demasiado Larga
14
Monitorizar Los Pacientes y el Dispositivo
14
Evitar el Riesgo de Incendios y Explosiones por Anestésicos O Gases Inflamables
15
Riesgo de Explosión al Utilizar el Dispositivo en Cámaras Hiperbáricas
15
Riesgo de Intoxicación al Utilizar el Dispositivo en una Atmósfera Tóxica
15
Mantener Legible la Rotulación del Dispositivo
16
3 Descripción del Dispositivo
17
Vista General del Dispositivo y Los Accesorios
17
Descripción Funcional
18
Accesorios
19
Sistema de Tubos Flexibles para el Paciente con Válvula del Paciente
19
Válvula PEEP
23
Filtro para el Sistema Respiratorio
24
Máscara para Respiración Artificial
24
Bolsa de Prueba
25
Set de Montaje con Placa de Soporte y Correa de Fijación
26
Tubo Flexible de Gas Comprimido
26
Conexiones E Interfaces
27
Panel de Mando
28
Marcas en el Dispositivo
30
Marcas y Símbolos
30
Marcas en Medutrigger
33
Marcas en el Sistema de Tubos Flexibles Desechable con Válvula del Paciente Desechable
34
Marcas en el Sistema de Tubos Flexibles Reutilizable con Válvula del Paciente Reutilizable
36
Marcas en el Tubo Flexible de Gas Comprimido
37
Marcas en la Bolsa de Prueba
38
Marcas en la Placa de Soporte
38
Símbolos del Embalaje
39
Modos de Respiración Artificial
41
4 Preparación
43
Desembalaje y Comprobación Visual del Suministro
43
Montaje del Dispositivo en Sistema Portátil O Estructuras de Soporte
43
Montaje de Placa de Soporte en el Dispositivo con Correa de Fijación
44
Conexión del Suministro de Oxígeno
47
Montaje del Sistema de Tubos Flexibles Reutilizable
50
Conexión del Sistema de Tubos Flexibles para el Paciente y Medutrigger al Dispositivo
52
5 Control de Funcionamiento
55
Intervalos para el Control de Funcionamiento
55
Comprobación Visual del Dispositivo y Los Accesorios
56
Control de Estanqueidad del Sistema
57
Preparación del Control de Funcionamiento
57
Comprobación de las Funciones del Dispositivo
59
Comprobación de Señal Óptica y Acústica de Alarma
59
Comprobación de la Alarma de Presión de Suministro
63
Comprobación de la Frecuencia Respiratoria
63
Comprobación del Volumen Tidal y la Medición de la Presión de las Vías Respiratorias
64
Comprobación de Medutrigger
66
Comprobación del Modo Demandflow
67
6 Manejo
69
Preparación de la Respiración Artificial
69
Conexión de la Máscara para Respiración Artificial O el Tubo
71
Conexión del Filtro para el Sistema Respiratorio
72
Conexión de la Válvula PEEP
74
Ajuste de Frecuencia Respiratoria y Volumen Tidal
75
Ajuste de Parámetros de Respiración Artificial
75
Ajuste de la Presión Máxima de Respiración Artificial
76
Conexión del Dispositivo
77
Activación del Modo Demandflow
78
Aplicación de la Respiración Artificial en un Paciente
78
Aplicación de Respiración Artificial a Pacientes en el Modo Demandflow
78
Aplicación de Respiración Artificial a Pacientes en el Modo Manual (Modo RCP)
80
Desactivación del Modo Demandflow
80
Activación del Modo Manual
81
Desactivación del Modo Manual
82
Activación del Modo Continuo
86
Aplicación de Respiración Artificial a Pacientes en el Modo Continuo
86
Desactivación del Modo Continuo
86
Monitorización del Paciente
87
Activación del Silenciador de Alarma
88
Silenciamiento de Alarmas
88
Desactivación del Silenciador de Alarma
89
Desconexión del Dispositivo
89
Activación/Desactivación de la Guía de Voz
90
Activación/Desactivación del Metrónomo
92
7 Desmontaje
94
Desmontaje de la Máscara para Respiración Artificial y el Tubo
94
Desmontaje del Filtro para el Sistema Respiratorio
95
Desmontaje de la Válvula PEEP
96
Desmontaje del Sistema de Tubos Flexibles para el Paciente y Medutrigger del Dispositivo
96
Desmontaje del Sistema de Tubos Flexibles Reutilizable
99
Desconexión del Suministro de Oxígeno
101
Desmontaje de la Placa de Soporte y la Correa de Fijación del Dispositivo
103
8 Tratamiento Higiénico
105
Intervalos
105
Plan de Limpieza y Desinfección
105
Realización del Tratamiento Higiénico
109
Preparación del Tratamiento Higiénico
111
Limpieza Manual de las Piezas
112
Desinfección por Frotado de Piezas
116
Desinfección por Inmersión de Piezas
118
Desinfección por Inmersión del Tubo Flexible para la Medición de la Presión
119
Limpieza y Desinfección Mecánica de las Piezas
121
Esterilización por Vapor de Piezas (Opcional)
122
Limpieza y Desinfección de la Funda Protectora para Tubos Flexibles
122
Preparación para el Nuevo Uso
123
9 Alarmas y Averías
124
Alarmas
124
Averías
128
10 Mantenimiento
131
Intervalos
131
Cambio de la Batería
132
Envío del Dispositivo para Mantenimiento
132
Cambio de Membranas y Junta Tórica en la Válvula del Paciente Reutilizable
134
11 Transporte, Almacenamiento y Gestión de Desecho
136
Almacenamiento del Dispositivo
136
Transporte del Dispositivo
136
Chatarra Electrónica
137
Gestión de Residuos
137
Sistema de Tubos Flexibles para el Paciente y Otros Accesorios
138
12 Suministro, Piezas de Repuesto y Accesorios
139
Suministro de Serie
139
Piezas de Repuesto
140
13 Datos Técnicos
141
Dispositivo
141
Sistema de Tubos Flexibles para el Paciente
144
Funda Protectora de Transporte
145
Esquema Neumático
146
Relación entre Los Parámetros de Respiración Artificial
148
14 Anexo
149
Cálculo de Tiempos de Funcionamiento
149
Tiempo de Funcionamiento de Demandflow
150
Tiempo de Funcionamiento de Respiración Artificial (Min)
151
Compensación de Altura
152
Salidas de Voz
153
15 Condiciones de Garantía
155
Declaración de Conformidad
155
Garantía
155
Productos relacionados
Weinmann MEDUMAT Standard 2
Weinmann MEDUMAT Transport
Weinmann MEDUMAT Standard
Weinmann MEDUMAT Standard a
Weinmann MEDUVENT Standard
Weinmann MEDUCORE Standard
Weinmann MEDUCORE Easy
Weinmann MODUL Suction
Weinmann MODUL Combi
Weinmann MODUL CPAP
Weinmann Categorias
Equipo Medico
Equipo Respiratorio
Equipos de Oxígeno
Controladores
Bombas
Más Weinmann manuales