Documentación Relevante; Términos Y Abreviaturas - YASKAWA L1000E Serie Manual Tecnico

Variador de ca para usos con elevadores
Tabla de contenido
i.1 Prefacio
i.1
Prefacio
Yaskawa fabrica productos que se usan como componentes en una amplia gama de sistemas y equipos industriales.
La selección y aplicación de los productos Yaskawa es responsabilidad del fabricante de cada equipo o del usuario final.
Yaskawa no se hace responsable por la forma en que sus productos se incorporan al diseño final de cada sistema.
Ningún producto Yaskawa debe incorporarse a un producto o diseño como única medida de seguridad, bajo ninguna
circunstancia. Todos los controles deben estar diseñados para detectar fallas de forma dinámica y para que en caso de falla
apliquen medidas de seguridad en toda circunstancia, sin excepción. Todas los sistemas o equipos diseñados para
incorporar un producto fabricado por Yaskawa deben proporcionarse al usuario final con las debidas advertencias e
instrucciones relativas al uso y la operación seguros de ese componente. Toda advertencia que indique Yaskawa debe
suministrarse al usuario final sin demora. Yaskawa ofrece una garantía expresa que solo cubre la calidad de sus productos
si estos se utilizan conforme a los estándares y especificaciones publicadas en el manual de Yaskawa. NO SE OFRECE
NINGUNA OTRA GARANTÍA, EXPRESA NI IMPLÍCITA. Yaskawa no se responsabiliza por lesiones físicas, daños a
la propiedad, pérdidas o demandas que surjan del mal uso de sus productos.
Este manual está diseñado para garantizar la aplicación correcta y adecuada de los variadores serie L1000E. Léalo antes
de instalar, poner en marcha, efectuar tareas de mantenimiento o inspeccionar el variador y guárdelo para usarlo como
referencia en el futuro. Asegúrese de comprender todas las precauciones y toda la información de seguridad antes de usar
la unidad.
◆ Documentación relevante
Los siguientes manuales están disponibles para los variadores de la serie L1000E:
LED MONITOR JVOP-184
PWR
L1000E
RUN
DS1
DS2
RUN DS1 DS2
STATUS
READY
RUN
ALARM(RUN)
PGOH,LT
BB,HBB
EF,SE
OV,UV
OH,OL
OC,GF,SC,PGO
CPF,OFA,OFB,OFC
Other Fault
:LIGHT
:BLINK
:LIGHT OFF
CIMR-LE2A0012FAA
200V 3Phase 5.5kW/3.7kW
S/N:
WARNING
NPJT31470-1
AVERTISSMENT
Risk of electric shock.
Risque de décharge électrique.
Read manual before installing.
Lire le manuel avant l'installation.
Wait 5 minutes for capacitor
Attendre 5 minutes après la coupure
discharge after disconnecting
de l'alimentation, pour permettre
power supply.
la décharge des condensateurs.
To conform to
requirements,
Pour répondre aux exigences
, s
make sure to ground the supply
assurer que le neutre soit relié
neutral for 400V class.
à la terre, pour la série 400V.
After opening the manual switch
Après avoir déconnécte la protection
between the drive and motor,
entre le driver et le moteur, veuillez
please wait 5 minutes before
patienter 5 minutes avain d'effectuer
inspecting, performing
une opération de montage ou de
maintenance or wiring the drive.
câblage du variateur.
Hot surfaces
Surfaces Chaudes
Top and Side surfaces may
Dessus et cotés du boitier Peuvent
become hot. Do not touch.
devenir chaud. Ne Pas toucher.
危 険
けが.感電のおそれがあります。
据え付け、 運転の前には必ず取扱説明書を読むこと。
通電中および電源遮断後5分以内はフロントカバー
を外さない事。
400V級インバータの場合は、電源の中性点が接地
されていることを確認すること。(
対応)
保守・点検、配線を行う場合は、出力側開閉器を
遮断後5分待って実施してください。
高温注意
インバータ上部、両側面は高温になります。
触らないでください。
◆ Símbolos
Nota: Indica un suplemento o precaución que no ocasiona daños en el variador.
TERMS
TERMS
TERMS
Indica un término o definición utilizado en este manual.
◆ Términos y abreviaturas
• Variador: Variador Yaskawa series L1000
TERMS
TERMS
TERMS
• BCD: Decimal codificado binario
• H: Formato de número hexadecimal
• IGBT: Transistor bipolar de compuerta aislada
• kbps: Kilobits por segundo
• MAC: Control de acceso a medios
• Mbps: Megabits por segundo
• PG: Generador de pulsos
• r/min: Revoluciones por minuto
• V/f: Control de V/f
• OLV: Control vectorial de lazo abierto
• CLV: Control vectorial de lazo cerrado
• CLV/PM: Control vectorial de lazo cerrado para PM
• Motor PM: Motor sincrónico de imán permanente (abreviatura de motor IPM o motor SPM)
• Motor IPM: Motor de imán permanente interior (por ejemplo, motores Yaskawa serie SSR1 y serie SST4).
• Motor SPM: Motor de imán permanente montado en la superficie (por ejemplo, motores Yaskawa serie
SMRA).
14
Guía de inicio rápido del variador CA serie L1000E
Lea primero este manual. Esta guía es empacada junto con el producto. Contiene información básica necesaria para instalar y
cablear el variador, además de un resumen del diagnóstico de fallas, el mantenimiento y la configuración de parámetros. Utilice la
información de este libro para preparar el variador para una marcha de prueba con la aplicación y para el funcionamiento básico.
Manual técnico del variador CA serie L1000E (este libro)
YE
Este manual contiene información detallada sobre la configuración de parámetros, las funciones del variador y las
A_com
especificaciones del MEMOBUS/Modbus. Úselo para ampliar la funcionalidad del variador y para aprovechar las características
de alto rendimiento.
YASKAWA SISP YAIL1E 01B YASKAWA Variador CA L1000E Manual técnico

Hide quick links:

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido