TEFAL DT10 Serie Manual página 22

40
La vapeur étant très chaude,
FR
n'essayez jamais de repasser les plis
d'un vêtement lorsqu'il est porté,
accrochez-le toujours sur un cintre.
Buhar çok sıcak olduğundan: asla
TR
giyilen giysilerdeki kırışıklıkları açmaya
çalışmayın, giysileri her zaman elbise
askısına asın.
När ångan är väldigt varm: försök
SV
aldrig avlägsna veck från ett plagg när
plagget bärs, häng alltid plaggen på
en klädhängare.
* FR Selon le modèle / TR modele göre / SV Beroende på modell
ACCESSOIRES / AKSESUARLAR /
2
TILLBEHÖR
La brosse à tissu ouvre les fibres des
FR
tissus pour une meilleure pénétration de
la vapeur.
Avant de retirer ou d'attacher la brosse
à tissu, débranchez votre appareil et
laissez-le refroidir pendant une heure.
Kumaş fırçası buharın daha iyi nüfuz
TR
etmesi için kumaşın dokusunu açar.
Buhar fırçasını takmadan veya
çıkarmadan önce, cihazın fişini çekin ve
bir saat kadar soğumasına izin verin.
Textilborsten öppnar upp fibrerna i
SV
tyget så att ångan tränger in lättare.
Dra ur kontakten och låt klädångaren
svalna i en timme innan du tar bort
eller sätter på textilborsten.
Aligner le marquage en point de la
FR
brosse avec celui du produit et assurer
vous que la brosse à textile épais soit
bien fixée.
Fırçanın üzerindeki nokta işaretini
FR
cihazın üzerindeki nokta işaretiyle
hizalayın ve kalın fırçanın düzgün
şekilde takıldığından emin olun.
Passa in punktmarkeringen på borsten
SV
med punktmarkeringen på apparaten
och se till att den tjocka borsten sitter
fast ordentligt.
41
loading

Este manual también es adecuado para:

Dt1034e1Dt1020e