86
• 本製品は統合品質管理システムで検査済みで
す。 それでも問題が発生したら、 最寄りの専門
店にご相談ください。
装着部位
人工股関節
構造 ・ 取り付け方法
本製品は専門技能者による調整が必要です。
お手入れに関するご注意
適切な取り扱いと手入れがなされていれば、 本
製品の保守は不要です。
取付および返品に関する注意事項
重要な注意事項 : 骨盤板 / 骨盤保持部またはヒ
ンジを最終的に固定すると、 取り外し後に常に
使用の痕跡が残ります。 このため返品 / 返金は
できません。
装具の仕様/パラメータ
製品は以下で構成されています。
• ネッ ト編み地
• ベルクロ
• アルミニウム製関節付きのプラスチック製サ
イドレール
• パッ ド/ ク ッション
• 制限ピン(オプションとして入手可)
再使用に関するご注意
本製品は、 お一人の患者様のみにご使用いただ
く設計となっております。
保証
保証につきましては、 この装具をお買い求めい
ただいた場所の国が定める法令の規定が適用
されます。 保証の適用対象となるとお考えの場
合はまず、 本製品をお買い求めいただいた際の
代理店等に直接、 お問合せください。 本製品は
保証の届け出の前にご洗浄ください。 C oxaTrain
の取り扱いと手入れに関する注意事項に従わ
なかった場合、 保証が制限されるか適用外とな
る可能性があります。
次のような場合、 保証は適用外となります。
• 適用症例に該当しない使用
• 専門技能者の指示に従わない使用
• 独自に判断に基づく製品への変更。
1 矯 正装具=四肢または胴体の安定化、 負荷の軽減、 固定、 補正または矯正のための整形医
療用補助具
2 専 門スタッフとは、 適用される国の規制に従い、 バンデージおよび矯正装具の使用において調
整および指導する権限を与えられた人を指します。
届出義務
地域の法規制により、 本医療機器使用の際に重
大な問題が生じた場合は、 製造元および管轄当
局の両方に遅滞なく届け出る義務があります。
当社の連絡先はこのパンフレッ トの裏面に記載
されています。
廃棄方法
使用終了後は、 お住まいの地域の規制に従って
製品を処分して ください。
素材の組成
仙腸関節+臀部パッ ド付き骨盤バンデージ
ポリアミ ド (PA)、 スチレンエチレン / ブチレンスチ
レンブロック共重合体 (TPS-SEBS)、 ポリウレタ
ン (PUR)、 ポリプロピレン (PP)、 エラスタン (EL)、
綿(CO)、 ポリエステル(PES)、 ポリオキシメチレン
(POM)、 エチレン酢酸ビニル (EVA)、 ポリエチレン
(PE)、 ポリアクリル酸エステル接着剤
上腿バンデージ
ポリアミ ド (PA)、 ポリウレタン (PUR)、 エラスタン
(EL)、 ガラス繊維 (GF)、 ポリエステル(PES)
転子パッ ド+ポリエステル製ヒンジ
ポリアミ ド (PA)、 アルミニウム (Al)、 ガラス繊維
(GF)、 ポリケトン (PK)、 亜鉛合金、 ポリオキシメチ
レン (POM)、 スチレンエチレン / ブチレンスチレ
ンブロック共重合体 (TPS-SEBS)、 亜鉛メッキ鉄
鋼、 綿(CO)、 ポリウレタン (PUR)、 エチレン酢酸ビ
ニル (EVA)、 ステンレス鋼、 ポリエチレン(PE)、 ポ
リエステル(PES)、 エラスタン (EL)、 高機能プラス
チック、 ポリアクリル酸エステル接着剤、 ポリ四フ
ッ化エチレン (PTFE)
– Medical Device (医療装置)
– DataMatrixをUDIとするマーキング
소중한고객여러분,바우어파인트의제품을구매해주셔서
KO
대단히감사합니다.
여러분의 건강을 진심으로 걱정하므로,자사 제품의 의료 효과를 향상시키기
위해 바우어파인트는 매일 최선을 다하고 있습니다.이 사용설명서를 주의 깊게 읽고
유념 하십시오.문의 사항이 있으시면 담당 의사나 제품 판매처에 문의해 주십시오.
용도
C oxaTrain은 의료 기기입니다. C oxaTrain은 고
관절증 시 더 많은 활동을 위해 고관절의 안정화
와 더불어 통증을 감소시키는 보호대
적응증
• 고관절증
(켈그렌-로렌스 분류법2-4)
• 요추 고관절의 근육 불균형
• 고관절 수술 후 근육 문제
• 고관절 부딪침
• 고관절 불안정
예:복막외 접근법 복강경 탈장 수술(TEP,total-
lyextraperitonealinguinalherniarepair)후,
교정 수술 후
• 좌골의 불안정감
• 수술이 불가능한 경우,고관절 보철물 이완
사용 시 발생할 수 있는 위험
이 사용 설명서의 사양과 전문가가 제공하는 정보
를 주의 깊게 확인해 주십시오.
본 제품은 특히 신체 활동 시 효과가 있습니다.
• 장시간 휴식을 취할 때는 보조기를 벗어주십
시오.
• C oxaTrain처방 후에는,오직 적응증에 맞게 그
리고 의료 전문가²의 추가적인 지시에 따라 사
용해야 합니다.다른 제품과 함께 사용하는 경
우 먼저 의료 전문가나 담당 의사와 상담하십시
오.제품을 직접 변경하지 마십시오.예상한 바
와 같이 도움이 되지 않거나 건강에 해가 될 수
있습니다.이 경우 당사는 제품 보증 및 책임을
지지 않습니다.
• 제품에 유분이나 산성 물질이 포함된 치료제,연
고 또는 로션 등이 닿지 않도록 주의하십시오.
• 모든 신체 외부에 착용하는 보조기는 너무 조이
면,국소 압박 현상이 생길 수 있거나 드문 경우
신경이나 혈관이 눌릴 수 있습니다.
• 제품 착용 시,부정적인 변화 또는 증상이 악화
되면 즉시 제품 사용을 중단하고 의사와 상담
하십시오.
금기사항
지금까지 알려진 임상적으로 유의미한 과민 반응
은 없습니다.
제품 사용 후 다음과 같은 증상을 보이는 경우에
는 반드시 담당 의사와 충분히 상의한 후에 이러
한 보조기를 사용해야 합니다.
• 적용 신체 부위의 피부 질환/상해,특히 염증 반
응 및 발진,발적 및 과열
• 좌골 및 다리 부위의 감각,순환 및 운동 장애
• 림프 순환 장애–보조기 착용 부위와 멀리 떨어
진 부위에서 원인을 알 수 없는 연조직 부종 현
상이 나타나는 경우도.
2022-01
구성요소
A – 관절 부목이 장착된 좌골 지지대
B–골반 보호대
입니다.
C–둔부 쿠션
1
D–낮은 전자 패드
E –홀이 있는 높은 전자 패드
F –전자 쿠션(흰색 후면)
G–전자 쿠션(검은색 후면)
H–섬유 소재의 좌골 지지대
I –대퇴부 니트 조직
J –커버 캡
K–2×제한 핀(옵션으로 제공)
L –천장 관절 쿠션
사용 방법
사이즈 조정(교육을 받은 전문가 한정)
• 전문가가 환자를 측정한 후 보조기를 선택하
고 환자에 맞게 조정합니다.포장의 사이즈 표
를 참고하여 측정 값에 따른 올바른 사이즈를 찾
을 수 있습니다.
• 올바른 사이즈 선택을 위해,골반 둘레 사이즈
가 필요합니다.
• 대퇴부 중간에서 측정한 허벅지 둘레로 대퇴
부 보호대의 사이즈를 결정할 수 있습니다.이
를 위해 필요한 측(왼쪽 또는 오른쪽 다리)을 측
정해야 합니다.
• 관절 부목(short/long)선택을 위해 환자의 키
가 필요합니다.
s=short신장<1,70m
l =long 신장>1,70m
개별 케이스에 따라, 측정된 크기가 "short"이
더라도 "long" 관절 부목이 더 잘 맞거나 그 반
대일 수 있습니다.
CoxaTrain 조정(교육을 받은 전문가 한정)
• 먼저 관절과 함께 좌골 지지대
하는 면을 따라 골반 보호대에 붙은 포켓에 밀
어 넣으십시오.
이때 바우어파인트 로고"B"
B
가 좌골 지지대에서 바깥쪽(몸에서 먼 쪽)을 향
합니다
.
1
• 해당 면(골반 보호대의 내부)의 벨크로면에 파란
색 둔부 쿠션
(공급 시 오른쪽에 부착되어 있
C
음)을 부착합니다
.
2
• 이후,관절 내부에서 타원형의 전자 쿠션
각형 접착점을 가로질러 부착합니다.
또는 두 번째의 구멍이 있는 타원형 쿠션
이 지점에 고정하여 대전자의 압력을 완화시킬
수 있습니다
.
3
• 이후,전자 쿠션(
콩팥 모양,회색,후면 흰색)
F
을 전자 쿠션 위로 관절 부목에 부착합니다.이
때 관절은90°로 구부러져 있어야 합니다.
사지 효과를 높이거나,패드 효과를 더욱 높이기
위해,두 번째 전자 쿠션
(
회색,콩팥 모양,검정색 후면)을 필요에 따
G
라 쿠션
아래에 부착할 수 있습니다.
F
• 관절이 조립된 골반 보호대를 이제 환자에게 착
용 시킵니다.골반 보호대의 상부 가장자리와 골
반 융기의 상부 가장자리의 높이가 동일한지 확
인합니다
.
5
87
를 처치하고자
A
을 삼
D
을
E
마
4