Bauerfeind CoxaTrain Manual Del Usuario página 27

Ocultar thumbs Ver también para CoxaTrain:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
50
• Nikada nemojte izlagati proizvod izravnoj
toplini, to između ostalog može umanjiti
učinkovitost.
• Proizvod smo ispitali u sklopu svog integrira-
nog sustava upravljanja kvalitetom. Ako ipak
budete imati neki prigovor, molimo obratite
se lokalnoj specijaliziranoj prodavaonici
ortopedske i sanitetske opreme.
Mjesto primjene
Zglob kuka
Upute za sastavljanje i montažu
Proizvod treba prilagoditi stručno osoblje.
Upute za održavanje
Pri pravilnom rukovanju i pravilnoj njezi
proizvod ne zahtijeva nikakvo održavanje.
Napomena za montažu i povrat
Važna napomena: Demontaža nakon konačnog
fiksiranja zdjeličnog kalupa / obruča za zdjelicu
odnosno zgloba uvijek izaziva tragove uporabe.
Stoga više nije moguć povrat / odobrenje.
Tehnički podaci / parametri
Vaš se proizvod sastoji od sljedećeg:
• Mrežasto pletivo
• Čičak zatvarači
• Bočna plastična udlaga s aluminijskim
zglobom
• Pelote / jastučići
• Zatici za ograničavanje (opcionalna oprema)
Napomene za ponovnu uporabu
Proizvod je predviđen za individualno
zbrinjavanje jednog pacijenta.
Jamstvo
Vrijede zakonske odredbe države u kojoj
ste kupili proizvod. U slučaju potraživanja iz
jamstva, molimo prvo direktno kontaktirajte
prodajno mjesto na kojem ste kupili proizvod.
Proizvod se treba očistiti prije prijave jamstva.
Ako se niste pridržavali uputa za postupanje i
održavanje ortoze CoxaTrain, jamstvo može biti
umanjeno ili isključeno.
Jamstvo je isključeno u sljedećim slučajevima
• Primjena nije sukladna indikaciji
• Nepoštivanje naputaka stručnog osoblja
• Samoinicijativna izmjena na proizvodu.
1 Ortoza = ortopedsko pomagalo za stabilizaciju, rasterećenje, imobilizaciju, vođenje ili korekciju
udova ili trupa
2 Stručno osoblje je svaka osoba, koja je prema važećim nacionalnim propisima ovlaštena za
prilagođavanje bandaža i ortoza te za davanje uputa o njihovoj uporabi.
Obveza prijave
Temeljem regionalnih zakonskih propisa
obvezni ste svaki ozbiljniji događaj vezan uz
uporabu ovog medicinskog proizvoda odmah
prijaviti kako proizvođaču, tako i nadležnom
tijelu. Naše podatke za kontakt možete pronaći
na poleđini brošure.
Zbrinjavanje
Molim zbrinite proizvod nakon završetka
razdoblja uporabe sukladno lokanim propisima
o zbrinjavanju takvog otpada.
Sastav
Bandaža za zdjelicu sa SIZ + Glutealna pelota
Poliamid (PA), Stiren-etilen / bitulen-stiren-
blok-kopolimer (TPS-SEBS), Poliuretan (PUR),
Polipropilen (PP), Elastan (EL), Pamuk (CO),
Poliester (PES), Polioksimetilen (POM), Etilen
vinil acetat (EVA), Polietilen (PE), poliakrilatno
ljepilo
Bandaža za natkoljenicu
Poliamid (PA), Poliuretan (PUR), Elastan (EL),
Stakleno vlakno (GF), Poliester (PES)
Zglob sa trohanter padom + jastučić
Poliamid (PA), Aluminij (Al), Stakleno
vlakno (GF), Poliketon (PK), legura cinka,
Polioksimetilen (POM), Stiren-etilen / butilen-
stiren-blokni kopolimer (TPS-SEBS), čelik,
pocinčan, Pamuk (CO), Poliuretan (PUR), Etilen-
vinil acetat (EVA), čelik, nerđajući, Polietilen (PE),
Poliester (PES), Elastan (EL), plastika visoke
otpornosti na habanje, poliakrilatno ljepilo,
Politetrafluoretilen (PTFE)
– Medical device (Medicinski proizvod)
– Identifikator matrice podataka kao UDI
SR
Poštovani korisnici,
hvala vam što ste se odlučili za Bauerfeind proizvod.
Svaki dan radimo na poboljšanju medicinske efikasnosti naših proizvoda,
jer je vaše zdravlje blizu naših srca. Pažljivo pročitajte i sledite ovo uputstvo
za upotrebu. Ako imate pitanja, obratite se isključivo svom lekaru ili vašoj
specijaliziranoj prodavnici.
Određivanje namene
CoxaTrain je medicinski proizvod. Ovo je ortoza
za stabilizaciju zgloba i smanjenje bolova
u zglobu kuka pri povećanoj aktivnosti kod
koksartroze.
Indikacije
• Koksartroza
(Kellgren Lawrence klasifikacija 2 – 4)
• Muskularni dizbalans u lumbalnoj obrasti
karlice
• Muskularni problemi nakon operacije zgloba
kuka
• Impingement kukova
• Nestabilnost kukova
(nakon T. E. P., nakon revizionog zahvata)
• Osećaj nestabilnosti u kuku
• Popuštanje proteze kuka kada OP nije
moguća
Rizici primene
Molimo vas da pažljivo poštujete specifikacije u
ovom uputstvu za upotrebu i uputstva stručnog
osoblja.
Ovaj proizvod pre svega ispoljava svoje dejstvo
prilikom fizičkih aktivnosti.
• Odložite ortozu tokom dužeg mirovanja.
• Nakon propisivanja CoxaTrain, koristite ga
isključivo u skladu sa indikacijama i u skladu
sa daljim uputstvima medicinskog stručnog
osoblja². Ako se istovremeno koristi sa dru-
gim proizvodima obratite se stručnom osoblju
ili vašem lekaru. Nemojte na sopstvenu inici-
jativu vršiti bilo kakve promene na proizvodu,
jer u tom slučaju ne možete očekivati da će
vam pomoći ili tada može prouzrokovati štetu
vašeg zdravlja. Garancija i odgovornost su
isključeni u ovim slučajevima.
• Izbegavajte da proizvod dođe u dodir sa
sredstvima koja sadrže masnoću ili kiselinu,
kremama ili losionima.
• Sva spoljna pomagala postavljena na telo
mogu, ako se stegnu suviše čvrsto, izazvati
lokalne pritiske, a u retkim slučajevima mogu
da suze krvne sudove ili nerve.
• Kada pri nošenju proizvoda primetite bilo
kakve negativne promene ili povećanu
nelagodnost, odmah prekinite upotrebu i
posavetujte se sa vašim lekarom.
Kontraindikacije
Nisu poznate kontraidikacije kliničkog značaja.
U slučaju sledećih simptoma bolesti postavlja-
nje i nošenje takvog proizvoda indikovano je tek
nakon prethodnog dogovora sa svojim lekarom:
• Kožne bolesti / povrede na tretiranim delo-
vima tela, posebno u slučaju upalnih pojava,
kao i kod izraženih ožiljaka sa otocima,
crvenilom i hipertermijom.
• Smetnje osetljivosti, cirkulacije i pokretljivosti
u oblasti kukova i nogu.
• Poremećaji limfne drenaže – uključujući
nejasne otekline mekog tkiva udaljene od
postavljenog pomagala
2022-01
Elementi
1
A – Čašica zgloba kuka sa zglobnom udlagom
B – Karlični steznik
C – Glutealna pelota
D – Jastučić trohantera (obrtača), pljosnat
E – Jastučić trohantera (obrtača), visok sa
rupom
F – Pelota za trohanter (obrtač)
(bela pozadina)
G – Pelota za trohanter (obrtač)
(crna pozadina)
H – Tekstilna zaštita zgloba
I – Pletivo za butinu
J – Pokrivna kapa
K – 2 × klin za limitiranje
(opcionalno dostupno)
L – Pelota sakroilijačnog zgloba
Uputstva o primeni
Određivanje veličine (samo obučeno stručno
osoblje)
• Ortozu će izabrati i prilagoditi stručno osoblje
nakon merenja pacijenta. Odgovarajuću veliči-
nu možete pronaći u zavisnosti od izmerenih
vrednosti prema tabeli veličine pakovanja.
• Potreban vam je obim karlice da biste izvršili
pravilan izbor veličine.
• Pomoću obima butine, merenog na sredini
butine, možete odrediti veličinu bandaže za
butine, a ovo je osim toga i podatak za obez-
beđivanje strane (leva ili desna noga).
• Za izbor zglobne udlage (short / long) potreb-
na vam je visina pacijenta.
s = short Visina < 1,70 m
l = long Visina > 1,70 m
U nekim slučajevima se može desiti da se
zglobna udlaga dobro uklapa prema izmere-
nim dimenzijama »short« »long« ili obrnuto.
Prilagođavanje CoxaTrain (samo za obučeno
stručno osoblje)
• Najpre gurnite čašicu kuka sa zglobom
odgovara strani koja je pod tretmanom u za
to predviđeni pričvršćeni džep na karličnom
stezniku
, tako da je Bauerfeind logotip »B«
B
vidljiv spolja (dalje od tela)
.
1
• Pričvrstite čičak na plavoj glutealnoj peloti
(pri isporuci pričvršćen sa desne strane)
C
na predviđenu čičak površinu na zahvaćenoj
strani (unutrašnja strana karličnog
steznika)
.
2
• Zatim pričvrstite ovalni jastučić trohantera
preko trouglastih čičak tačaka na unutrašnjoj
strani zgloba.
Za izabrano ublažavanje pritiska velikog tro-
hantera (obrtača) može se alternativno drugi,
perforirani ovalni jastučić
fiksirati na ovom
E
mestu
.
3
• Posle toga pričvrstite proširenu pelotu za
trohanter (obrtač) (
u obliku bubrega, sivo,
F
bela pozadina) iznad jastučića trohantera
na zglobnu udlagu, pri čemu zglob treba da
bude savijen pod 90°
; druga priložena
4
pelota za trohanter (
sivo, u obliku bubrega,
G
51
koji
A
D
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido