Ürün Tanimi - Fahl SILVERVENT Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para SILVERVENT:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 37
DİKKAT!
Konuşma valflı trakeal kanüller kesinlikle larenjektomili (gırtlağı olmayan)
hastalar tarafından kullanılmamalıdır, aksi halde boğulmaya kadar varabilen ağır
komplikasyonlar meydana gelebilir!
VI. DIKKAT
Doğru kanülün boyunun seçimi tedaviyi uygulayan doktor ya da eğitilmiş tıbbi ürün
danışmanları tarafından yapılmalıdır.
Fahl
trakeal kanüllerinin kullanımı sırasında ürüne örn., maya mantarları (Candida),
®
bakteriler v.b. yerleşebilir, bunlar ürünün saydamlığını yitirmesine ve dayanıklılığının
azalmasına neden olabilir. Bu durumda ürünün derhal değiştirilmesi gerekmektedir.
Trakeal kanüllerde veya uyumlu aksesuarda değişiklik, onarım veya tadilat yapmayın.
Hasar gören ürünlerin derhal usulüne uygun bir şekilde giderilmesi gerekmektedir.
VII. ÜRÜN TANIMI
Bu trakeal kanüller Sterling gümüşten üretilmiş ürünlerdir.
Fahl
trakeal kanül serisini farklı boylarda ve uzunluklarda piyasaya sunuyoruz.
®
İlgili ölçü tabloları ektedir.
Fahl
trakeal kanülleri tek hasta kullanımına mahsus, birden fazla kez kullanılabilen tıbbi
®
ürünlerdir.
Trakeada baskı yerleri meydana gelmesine ve granülasyon dokusu oluşmasına meydan ver-
memek için kanül değişimleri sırasında fark-lı uzunluklarda kanül kullanmak ve böylece kanül
ucunun sürekli olarak aynı noktaya temas etmesini ve muhtemel tahrişlere yol açması-nı önle-
mek yararlı olabilir. Burada nasıl davranılması gerektiğini mutlaka tedavinizi yürüten doktorla
konuşunuz.
MRT ile ilgili not
Işın uygulamaları sırasında (röntgen, radyoterapi) Sterling gümüşten oluşan trakeal ka-
nüller kesinlikle kullanılmamalıdır, aksi halde deri-de ağır hasarlar meydana gelebilir!
TR
1. Kanül desteği
Fahl
trakeal kanüllerinin belirleyici özelliği, özel olarak biçimlendirilmiş, boyun anatomisiyle
®
uyumlu kanül desteğidir.
Kanül desteğinin üzerinde büyüklük belirten bilgiler yer almaktadır.
Trakeal kanüllerin kanül desteğinin kenarlarında boyun bağı bağlamak için iki delik bulunur.
Bağ deliği olan tüm Fahl
bir boyun bağı mevcuttur. trakeal kanül bu boyun bağıyla boyuna tespit edilir.
Boyun bağını trakeal kanüle takarken veya çıkarırken lütfen boyun bağının bununla ilgili
kullanma talimatını okuyun.
Fahl
trakeal kanülünün gerilimsiz bir şekilde trakeostomaya yerleşmiş olmasına ve bağla-
®
ma sonucu konumunun değişmemesine dikkat edilmelidir.
2. Konnektörler/Adaptörler
Konnektörler/adaptörler uyumlu kanül aksesuarını takmak amacıyla kullanılır.
Kullanım olanakları durumdan duruma ve hastalık tablosuna bağlı olarak, örneğin, larenjek-
tomi veya trakeostomi sonrası duruma göre değişir.
Konnektörler/adaptörler normal olarak sıkıca iç kanüle bağlıdır. Burada üniversal bir
bağlantı (15 mm'lik konnektör) söz konusu olup Yapay Burun (ısı ve nem alışverişi sağlayan
bir filtre) adı verilen bileşenin takılmasına olanak sağlar.
3. Kanül tüpü
Kanül tüpü kanül desteğinin hemen bitişiğinde yer alır ve hava akımını nefes borusuna iletir.
Trakeada mukoza tahrişlerine meydan vermemek için kanülün ucu yuvarlatılmıştır.
4. İç kanül
İç kanüller, spesifikasyonlarına göre sabit bir bağlantıyla veya standart aksesuarla do-
natılmış ya da, örneğin konuşma valfı gibi, söküp takılabilen aksesuar parçalarıyla bağlan-
mıştır.
İç kanüller kolayca dış kanülden çıkarılır ve böylece gerekli durumlarda (örn. nefes darlığın-
da) hava tedarikinin hızla artırılmasını sağlar-lar.
Gümüş kanüllerde iç kanül dış kanüle bir kol aracılığıyla sabitlenmiştir. İç kanülün çıkarıl-
ması için bu kolun yana çevrilmesi gerekmekte-dir.
İç kanüller hiçbir zaman dış kanül olmaksızın kullanılamaz, daima bir dış kanüle sabitlenmiş
olmaları gereklidir.
trakeal kanüllerinin teslimat kapsamında ek olarak tek kullanımlık
®
100
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido