Fahl SILVERVENT Instrucciones De Uso página 101

Ocultar thumbs Ver también para SILVERVENT:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 37
4.1 Konuşma valfları
Konuşma valflı konuşma kanülü şeklinde üretilmiş trakeal kanüller (LINGO/PHON) trakeostomi
sonrası gırtlağı kısmen veya tamamen korunmuş hastalarda kullanılır ve hastanın konuşmasına
olanak sağlar.
Gümüş konuşma valfl ı trakeal kanüllerde konuşma valfı dışarıya doğru itilerek iç
kanülden çıkarılabilir.
VIII. BIR KANÜLÜN TAKILMASI VE ÇIKARILMASIYLA ILGILI TALIMATLAR
Doktor için
Uygun kanülün bir doktor veya eğitimli uzman personel tarafından seçilmesi gereklidir.
Mükemmel bir yerleşim ve mümkün olan en iyi ventilasyonu sağlamak için hastanın anato-
misiyle uyumlu bir kanül seçilmelidir.
İç kanül istenildiği zaman hava girişini artırmak veya temizlik amacıyla çıkarılabilir. Bu, özel-
likle kanülün salgıyla dolduğu ve salgının öksü-rerek atılamadığı ya da gerekli aspirasyon
imkanları olmaması nedeniyle aspire edilemediği durumlarda gerekli olabilir.
Hasta için
Tek kullanımlık steril eldiven kullanılması tavsiye edilir.
DİKKAT!
Kanülü takmadan önce dışında hasar ve gevşek parçası olup olmadığını kontrol edin.
Dikkatinizi çeken herhangi bir husus olması durumunda kanülü kesinlikle kullanmayın ve
kontrol için bize geri gönderin.
Trakeal kanüller her zaman takılmadan önce iyice temizlenmelidir. eğer steril olarak teslim
edilen bir ürün değilse, kanülün ilk kullanım öncesinde de temizlenmesi önerilir!
Lütfen kanülün tekrar takılmadan önce mutlaka aşağıdaki talimatlar doğrultusunda temizlen-
miş ve gerekirse dezenfekte edilmiş olması gerektiğini dikkate alın.
trakeal kanülünün lümeninde salgı toplanır ve bunun öksürme veya aspirasyon
Eğer Fahl
®
yoluyla çıkarılması mümkün olmazsa, kanül çıkarılmalı ve temizlenmelidir.
TR
Temizlik ve/veya dezenfeksiyon sonrasında Fahl
trakeal kanüllerinin keskin kenar, çat-
®
lak veya başka hasarlara karşı iyice incelenmesi gerekir, çünkü bu tür hasarlar fonksiyon
yeteneğini olumsuz etkiler ve soluk borusundaki mukozanın yaralanmasına neden olabilir.
Hasarlı trakeal kanülleri hiçbir şekilde kullanmayın.
1. Kanülün takılması
trakeal kanüllerinin takılmasında izlenen adımlar
Fahl
®
Uygulayıcı uygulama öncesinde ellerini yıkamalıdır (bakınız Şekil 3).
Lütfen kanülü ambalajından çıkarın (bakınız Şekil 4).
Eğer bir obtüratör kullanılıyorsa, bunu tamamen kanül tüpünün içine sürerek obtüratörün
tutaç parçasındaki kenarın 15 mm'lik konnektö-rün dış kenarına oturması sağlanır. Bu arada
ağızlığın ucu kanülün ucunda (kanülün proksimal ucu) dışarıya çıkar. tüm işlem boyunca
obtüratörün bu konumda tutulması gerekmektedir.
Ardından kanül tüpünün üzerine bir trakeal kompres sürülür.
Trakeal kanülün kayganlığını artırmak ve böylece trakeaya sürülmesini kolaylaştırmak için
dış tüpün, stoma yağı içeren ve yağın düzgün bir şekilde kanül tüpünün üzerinde yayıl-
mendiliyle (REF 31550) silinmesi önerilir (bakınız Şekil
masını sağlayan bir OPTIFLUID
®
4a ve 4b).
Eğer kanülü kendiniz takıyorsanız, Fahl
trakeal kanülünü bir aynanın önünde takarak ko-
®
laylık sağlayabilirsiniz.
Fahl
trakeal kanülünü takarken bir elinizle kanül desteğinden tutun (bkz. Şekil 5).
®
Kanül ucunun nefes deliğine daha iyi yerleşmesi için serbest olan elinizle trakeostomayı
hafifçe iki yana ayırabilirsiniz.
Trakeostomanın iki yana ayrılması için özel yardımcı araçlar da bulunmaktadır (trakea ay-
ırıcı); bu araçlar, örneğin acil durumlarda çöken bir trakeostomada olduğu gibi, trakeosto-
manın eşit ve nazik şekilde açılmasını sağlar (bakınız Şekil 6).
Stomayı ayırmak için yardımcı araç kullanırsanız, kanülün sürtünmeden dolayı hasar gör-
memesine dikkat edin.
Şimdi trakeal kanülü inspirasyon fazı (nefes alış) sırasında dikkatlice trakeostomaya sokun
ve bu sırada kafanızı hafifçe arkaya doğru eğin (bakınız Şekil 7).
Kanülü trakeaya sürmeye devam edin.
Kanülü biraz daha hava borusuna sürdükten sonra başınızı tekrar dik hale getirebilirsiniz.
101
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido