Spanset Exoset Manual De Instrucciones página 30

DANGER
DE
PROHIBITED
EN
DANGER
!
INSTRUCTION
EN
DANGER
30 30
DE
Der Hebewinkel der Klemme und die Winkel der Hebeband-
breite sollten für jedes Modell innerhalb des angegebenen
Winkels liegen. Lassen Sie schwebende Lasten nicht
unbeaufsichtigt.
The clamp lifting angle and the sling width angles should
EN
be within the specified angle for each model. Do not leave
suspended loads unattended.
Das Mindestgewicht der Ladung muss 10% der WLL der
DE
Klemme betragen.
EN
Minimum weight of the load must be 10% of the WLL of the
clamp.
Führen Sie das zu hebende Objekt vollständig in die Backe
DE
der Klemme ein.
lnsert the object to be lifted completely into the jaw of the
EN
clamp.
Wenn Sie eine Klemme mit einer Verriegelungsvorrichtung
DE
verwenden, achten Sie darauf, dass der Verriegelungsgriff
verriegelt ist.
lf you are using a clamp with a locking device, be sure to
EN
lock the locking handle.
Es gibt Einschränkungen für den Betrieb in speziellen Atmos-
DE
phären (zum Beispiel hohe Luftfeuchtigkeit, Salz, Säure).
There are
restrictions for operation in special atmospheres
EN
(for example high humidty, salt, acid).
A
Correct
Wrong
loading