Hinweise Zur Verwendung; Lagestellung Des Patienten; Durchführung Von Ultraschallverfahren Zur Zahnsteinentfernung; Komfort Des Patienten - DENTSPLY Cavitron Instrucciones Para El Uso

Jet-escarificador ultrasonico y unidad profilactico de pulido neumatico
Ocultar thumbs Ver también para Cavitron:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Kapitel 8: Hinweise zur Verwendung

8.1 Lagestellung des Patienten

• Um optimalen Zugang zu den Unter- und Ober-kieferbö-
gen zu erreichen, ist die Rückenlehne des zahnärztlichen
Untersuchungsstuhls wie bei anderen zahnmedizinischen
Verfahren einzustellen. Dies garantiert Komfort für den
Patienten und optimalen Zugang für den Zahnarzt.
• Der Patient muß den Kopf nach links bzw. rechts dre-
hen. In Abhängigkeit von dem jeweils zu behan-delnden
Quadranten bzw. der Oberfläche das Kinn des Patienten
entweder nach oben oder nach unten positionieren.
Spülflüssigkeit entweder mit einem Speichelsauger oder
das einem HVE (High Volume Evacuator) absaugen.
8.2 Durchführung von Ultraschallverfahren
zur Zahnsteinentfernung
HINWEIS: Die zu Beginn jedes Tages und zwischen ver-
schiedenen Patienten durchzuführenden allgemeinen
Verfahren sind in dem Handbuch mit Kurzinformationen zur
Infektionskontrolle (Formularnr. 80722) beschrieben, das Ihrem
Gerät beiliegt.
• Die Kanten der Cavitron
sind absichtlich abgerundet, so daß das Risiko von
Gewebeverletzungen bei korrekter Technik der
Ultraschall-Zahnsteinentfernung gering ist. Wenn die
Spitze des Einsatzstücks in den Mund des Patienten
gebracht wird, müssen die Lippen, die Wangen und die
Zunge zurückgezogen werden, um unbeabsichtigten, län-
geren Kontakt mit der aktivierten Spitze zu vermeiden.
• Das leere Handstück in aufrechter Position halten und
Fußschalter betätigen, bis Flüssigkeit austritt.
• Der Gummi-O-Ring des Einsatzstücks ist vor dem
Aufstecken auf das Handstück mit Wasser zu benetzen.
Einsatzstück mit einer Drehbewegung unter leichtem
Druck vollständig einsetzen. NICHT FORCIEREN.
• Der Leistungsregler des Geräts ist auf die niedrigste
Leistungsstufe für die jeweilige Anwendung und das
gewählte Einsatzstück einzustellen.
• Fußschalter betätigen und Handstück über einem Becken
oder Abfluß halten. Temperatur des Sprays überprüfen,
um sicherzustellen, daß die Flüssigkeit den Arbeitsbereich
der Spitze des Einsatzstücks erreicht. Spülflußregler
einstellen, um einen ausreichenden Fluß für die
gewählte Leistungseinstellung zu gewährleisten. Höhere
Ultraschall-Einsatzstücke
Fließgeschwindigkeiten liefern ein kühleres Spülmittel.
• Es kann erforderlich sein, das Gerät in der Arbeitsweise
„Boost" zu betreiben (d.h. Fußschalter vollständig durch-
getreten), damit ausreichend Flüssigkeit zur Kühlung der
Grenzfläche von Spitze und Zahn zur Verfügung steht.
• Im allgemeinen wird empfohlen, sowohl im supra-
gingivalen wie auch im subgingivalen Bereich unter
Anwendung sehr leichten Drucks vorzugehen. Die
Bewegung der aktivierten Spitze in Verbindung mit akus-
tischen Effekten der Spülflüssigkeit reicht in den meisten
Fällen aus, selbst hartnäckigste Zahnstein-ablagerungen
zu entfernen.
• Verwenden Sie den Cavitron
falls zur ausreichenden Funktionsweise eines
Einsatzstücks ein erhöhter Fingerdruck erforderlich
scheint.
• Bei allen Verfahren wird die Verwendung eines
Speichelsaugers oder HVEs empfohlen.

8.3 Komfort des Patienten

Gründe für Empfindlichkeit
1. Inkorrekte Plazierung der Spitze. Die Spitze nicht
auf die Wurzeloberflächen richten.
2. Fehlende Bewegung der Spitze auf dem Zahn. Das
Einsatzstück darf nicht in statischer Position auf einem
Zahnbereich verbleiben. Bewegungsweg des Einsatzstücks
ändern.
3. Druckanwendung. Fingerdruck auf Handstück reduzieren
und äußerst geringen Druck anwenden, besonders bei
freiliegendem Dentin.
4. Bei bestehender Empfindlichkeit Leistungsstufe reduzie-
ren und/oder vom empfindlichen Zahn auf
einen anderen Zahn übergehen und anschließend
wieder zum empfindlichen Zahn zurückkehren.

8.4 Airpolishing-Pulverkammer

• Es dürfen nur Cavitron
Cavitron
JET-Kombigerät verwendet werden.
Alle anderen Substanzen oder Zusätze können zur
Verstopfung des Geräts führen und heben die Garantie
des Geräts auf. Zur bequemen Handhabung werden die
Prophy-Pulver in Flaschen geliefert. Die Flaschen müssen
in einer Umgebung von maximal 35 °C aufbewahrt
werden.
• Zum Füllen und Entleeren der Pulverkammer wird Ihr
Gerät mit einem speziellen Behälter geliefert.
• Es wird ausdrücklich empfohlen, die Pulverkammer am
Ende jedes Arbeitstages zu entleeren. Die Aufnahme von
Feuchtigkeit wird dadurch reduziert und Verstopfungen
auf ein Mindestmaß beschränkt.
Füllen oder Nachfüllen der Pulverkammer
• Gerät ausschalten (OFF).
• Pulverfülldeckel abschrauben.
• Öffnung des Füllbehälters mit dem Finger zuhalten und
den Füllbehälter kräftig schütteln, um möglicherweise
Wirksamkeitsindikator,
®
Prophy-Pulver in Ihrem
DEUTSCH • 61
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido