DENTSPLY Cavitron Select SPS Instrucciones Para El Uso

DENTSPLY Cavitron Select SPS Instrucciones Para El Uso

Ocultar thumbs Ver también para Cavitron Select SPS:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Introduction
Cavitron
Select™ SPS™ Ultrasonic Scaler with Cavitron
®
DENTSPLY
Professional is an ISO13485 certified company. The
®
Cavitron
Select™ System is classified by Underwriters Laboratories
®
Inc. with respect to electric shock, fire, mechanical hazards only in
accordance UL 2601-1 1 and Can/CSA C22.2 NO. 601.1.
The Scaling System operates by converting ordinary AC house
current into high frequency current. The ultrasonic system consists
of two parts: an insert, and the SPS™ (Sustained Performance
System) electronic system. The system incorporates two closed
loops. One loop provides automatic tuning (operating frequency
is adjusted to be at resonance for each insert), the second loop
automatically controls the tip stroke over different working
conditions. The scaler produces 30,000 microscopically small
strokes per second at the insert's working tip. This combined with
acoustic effects of the coolant water, produces a synergistic action
that literally "powers away" the heaviest calculus deposits while
providing exceptional operator and patient comfort.
The Pump/Reservoir accessory for the Cavitron
optional lavage dispenser. Footswitch plug, handpiece plug, water
tube and power supply plug are removed from the Scaler before
mating with the Pump/Reservoir. The Scaler is snapped together
with the Pump/Reservoir. The footswitch plug, handpiece plug
and power supply plug are inserted into mating receptacles at the
rear of the Pump/Reservoir. Ultrasonic signal, footswitch and DC
power connections between the units are made via an edgecard
connector at the rear of the Scaler and the front of the Pump
module. The Reservoir has a capacity of 450 ml. Fluid from the
Cavitron
Cavitron
Please read carefully and completely before operating unit.
Select™ Reservoir System
®
Reservoir is propelled from the Reservoir Bottle with 15–19 psig
compressed air generated by an internal diaphragm pump.
ON/OFF of the lavage is controlled through an internal solenoid
valve. Fluid to the Handpiece passes directly from the Pump/
Reservoir to the Handpiece. No fluid passes through the Cavitron
Select™ SPS™ when used with this accessory. Flow through any
insert in the Handpiece will be greater than 40 cc/m water when
adjusted to maximum.
Technical Support
For technical support and repair assistance in the U.S., call
1-800-989-8826 Monday through Friday, 8:00 AM to 5:00 PM
(Eastern Time). For other areas, contact your local DENTSPLY
representative.
Supplies & Replacement Parts
®
Select™ SPS™ is an
To order supplies or replacement parts in the U.S., contact your
local DENTSPLY
Monday through Friday, 8:00 AM to 5:00 PM (Eastern Time).
For other areas, contact your local DENTSPLY
Caution: U.S. Federal Law restricts this device to sale by or on the
order of a liscense dental professional.
For dental use only.
ENGLISH
Select™ SPS™
®
Ultrasonic Scaler
Select™ SPS™
®
Ultrasonic Scaler with
Cavitron
Select™
®
Reservoir System
Directions For Use
Distributor or call 1-800-989-8826
®
®
®
®
representative.
ENGLISH • 1
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para DENTSPLY Cavitron Select SPS

  • Página 34: Introducción

    ESPAÑOL Escarificador ultrasónico Cavitron Select™ SPS™ ® Escarificador ultrasónico Cavitron Select™ SPS™ ® con sistema del recipiente Cavitron Select™ ® Instrucciones para el uso Por favor lea detenida y completamente las instrucciones para el uso que acompañan al producto antes de hacer fun- cionar la unidad.
  • Página 35: Sección 1: Indicaciones De Uso

    Índice Sección 1: Indicaciones de uso Sección Título de sección Página El sistema de cureta Dentsply® Cavitron® SPS está diseñado para su uso en la profilaxis general y tratamientos periodontales y otras áreas número Descripción del contenido número odontológicas. Se usa para desbridar el sarro de leve a grave y los depósitos de placa del diente y las superficies de las raíces. Indicaciones ................................67 Contraindicaciones y advertencias ...........................67 Contraindicaciones...
  • Página 36: Sección 4: Control De Infecciones

    Sección 4: Control de infecciones Sección 5: Instrucciones para la instalación para el escarificador ultrasónico Cavitron Select™ SPS™, continuación ® 4.1 Recomendaciones generales para el 4.2 Recomendaciones para la red de 5.5 Cable eléctrico/Conexión eléctrica 5.7 Conexión de la manguera de agua control de infecciones suministro de agua •...
  • Página 37 Sección 6: Instrucciones para la instalación del escarificador Cavitron Select™ SPS™ ® Sección 6: Instrucciones para la instalación del con sistema del recipiente Cavitron Select™, continuación ® escarificador Cavitron Select™ SPS™ con bomba ® 6.5 Cable eléctrico/Conexión eléctrica 6.7 Conexión y ensamblaje del cable del del recipiente Cavitron Select™...
  • Página 38: Irrigador Bucal

    Sección 7: Descripción del escarificador ultrasónico Section 7: Cavitron Select™ SPS™ Ultrasonic Scaler Description cont'd ® Cavitron Select™ SPS™ ® 7.3 Irrigador bucal El irrigador bucal es adecuado para todas las boquillas ultrasónicas Cavitron® 30K ™ Controles del sistema Escarificador ultrasónico Cavitron Select™...
  • Página 39: Sección 9: Técnicas Para Su Utilización

    Sección 8: Accesorios Sección 7: Descripción del escarificador ultrasónico Cavitron Select™ SPS™, continuación ® 8.1 Lista de accesorios 8.2 Medicamentos 7.4 Boquillas ultrasónicas Cavitron ® Ensamblaje del cable desconectable para control de flujo del Los siguientes medicamentos son compatibles con el escarificador Los diferentes modelos de las boquillas ultrasónicas of Cavitron ®...
  • Página 40: Sección 10: Cuidado Del Sistema

    Sección 10: Cuidado del sistema, continuación Sección 9: Técnicas para su utilización, continuación 3. Cierre la válvula manual en la red de suministro de agua del asiente en el escarificador Cavitron Select durante un período ® 9.3 Consideraciones para la comodidad esté...
  • Página 41: Sección 11: Localización Y Solución De Problemas

    Sección 12: Especificaciones Sección 10: Cuidado del sistema, continuación Cavitron Select: Sistemas de 100-240 Vca ® Voltaje 30 Vcd +/- 5% Simbología siguiendo el sentido de las agujas del reloj. Vuelva a conectar 3. Introduzca el extremo más corto del filtro nuevo hasta que éste Corriente 2 amp corriente continua máxima la manguera de suministro de agua, haga funcionar la unidad...
  • Página 43 Cavitron Products ® Cavitron Select™ SPS™ Ultrasonic Scaler ® Directions For Use Cavitron Select™ SPS™Ultraschall- ® Zahnsteinentfernungsgerät Gebrauchsanweisung Détartreur ultrasonique Cavitron Select™ SPS™ ® Instructions d’utilisation Ablatore ad ultrasuoni Cavitron Select™ SPS™ ® Istruzioni per l’uso Escarificador ultrasónico Cavitron Select™ SPS™ ®...

Tabla de contenido