Yamaha WR250F 2002 Manual De Servicio Del Propietario página 662

23. Install:
• Cushion rubber 1
• Washer 2
• Spacer 3
To front fork cap bolt 4.
NOTE:
Install the cushion rubber with its
smaller dia.end a facing the front
fork cap bolt.
24. Install:
• Push rod 1
• Fork spring 2
NOTE:
• Install the fork spring with the
damper rod 3 pulled up.
• After installing the fork spring, hold
the damper rod end so that it will
not go down.
25. Install:
• Front fork cap bolt 1
Fully tighten the front fork cap
bolt onto the damper rod by
hand.
26. Tighten:
• Front fork cap bolt (locknut) 1
29 Nm (2.9 m · kg, 21 ft · lb)
NOTE:
• While compressing the fork spring,
set the thin type spanners 2
between the spacer 3 and spring
guide 4.
• Hold the locknut 5 and tighten the
front fork cap bolt with specified
torque.
5 - 85
FRONT FORK
CHAS
FOURCHE AVANT
23. Monter:
• Garniture en caoutchouc 1
• Rondelle 2
• Entretoise 3
Au bouchon de tube de fourche
4.
N.B.:
Installer la garniture en caoutchouc avec
le côté de plus faible diamètre a face au
bouchon de tube de fourche.
24. Monter:
• Tige de commade 1
• Ressort de fourche 2
N.B.:
• Installer le ressort de fourche tout en
tirant sus la tige d'amortisseur 3.
• Après avoir installé le ressort de four-
che, maintenir la tige d'amortisseur de
façon à ce qu'elle ne redescende pas.
25. Monter:
• Bouchon de tube de fourche 1
Serrer à fond manuellement le
bouchon de tube de fourche sur la
tige d'amortisseur.
26. Serrer:
• Bouchon de tube de fourche
(contre-écrou) 1
29 Nm (2,9 m · kg, 21 ft · lb)
N.B.:
• Tout en comprimant le ressort de four-
che, placer la clé à ergots fine 2 entre
l'entretoise 3 et le guide de ressort
4.
• Maintenir le contre-écrou 5 et serrer
le bouchon de tube de fourche au cou-
ple de serrage spécifié.
loading

Este manual también es adecuado para:

Wr250fr 2002