FBU00258
Manuel du propriétaire et trousse à outils
Il est conseillé de placer le manuel du propriétai-
re ainsi que le manomètre basse pression pour
pneus dans le sac en plastique et de les ranger
sous la selle avec la trousse à outils. Les infor-
mations concernant l'entretien reprises dans ce
manuel fournissent au propriétaire les renseigne-
ments nécessaires pour qu'il puisse effectuer lui-
même l'entretien préventif de son véhicule ainsi
que les petites réparations. Les outils fournis
dans la trousse suffisent à cet effet. Le serrage
correct des boulons et des écrous requiert toute-
fois l'acquisition d'une clé dynamométrique.
N.B.:
Le propriétaire qui ne dispose pas d'une clé
dynamométrique est invité à faire vérifier et cor-
riger les couples de serrage par un concession-
naire Yamaha.
SBU00258
Manual del Propietario y equipo de herramientas
Se recomienda poner este Manual del Propietario
y el comprobador de presión de los neumáticos en
la bolsa de vinilo y guardar ésta en la caja porta-
maletas, de la forma que se ve en la ilustración.
Los datos de servicio incluidos en este manual tie-
nen por finalidad proporcionar al propietario del
vehículo la información necesaria para efectuar
por sí mismo las operaciones de mantenimiento
preventivo y algunas reparaciones menores. Las
herramientas incluidas en el equipo del vehículo
son suficientes para este propósito, con la salve-
dad de que es necesaria una llave dinamométrica
para apretar correctamente las tuercas y tornillos.
NOTA:
Si no se dispone de llave dinamométrica para
efectuar operaciones de mantenimiento que la
requieran, llevar la máquina a un concesionario
Yamaha para que compruebe los pares de
apriete y los ajuste si es necesario.
8-4