Chicco Seat Up 012 Instrucciones De Uso página 144

Ocultar thumbs Ver también para Seat Up 012:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 48
Οδηγίες χρήσης
ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΑ
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ!
ΑΜΕΣΩΣ
ΠΡΟΣΟΧΗ! ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ ΑΦΑΙΡΕΣΤΕ ΚΑΙ
ΠΕΤΑΞΤΕ ΤΥΧΟΝ ΠΛΑΣΤΙΚΕΣ ΣΑΚΟΥΛΕΣ ΚΑΙ
ΟΛΑ ΤΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟ-
ΝΤΟΣ Η ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΑ ΜΑΚΡΙΑ ΑΠΟ ΤΑ ΠΑΙΔΙΑ.
ΣΥΝΙΣΤΑΤΑΙ ΝΑ ΑΠΟΡΡΙΠΤΕΤΕ ΑΥΤΑ ΤΑ ΣΤΟΙ-
ΧΕΙΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΩΝΤΑΣ ΤΟΥΣ ΕΙΔΙΚΟΥΣ
ΚΑΔΟΥΣ ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗΣ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΗΝ
ΙΣΧΥΟΥΣΑ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
• Για τη συναρμολόγηση και την εγκατάσταση
του προϊόντος ακολουθείτε πιστά τις οδηγίες.
Κανείς δεν επιτρέπεται να συναρμολογήσει
το προϊόν αν προηγουμένως δεν έχει διαβά-
σει τις οδηγίες.
• Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική
χρήση.
• Σε κάθε χώρα προβλέπονται διαφορετικοί
νόμοι και κανονισμοί που αφορούν την
ασφάλεια για τη μεταφορά παιδιών με το
αυτοκίνητο. Για το λόγο αυτό συνιστάται να
επικοινωνήσετε με τις τοπικές αρχές για πε-
ρισσότερες πληροφορίες.
• ΠΡΟΣΟΧΗ! Με βάση τις στατιστικές για τα
ατυχήματα, σε γενικές γραμμές τα πίσω κα-
θίσματα του αυτοκινήτου είναι πιο ασφαλή
από τα μπροστινά: για το λόγο αυτό συνιστά-
ται η εγκατάσταση του παιδικού καθίσματος
στα πίσω καθίσματα του αυτοκινήτου. Ιδιαί-
τερα, το πίσω κεντρικό κάθισμα είναι το πιο
ασφαλές, εάν είναι εξοπλισμένο με ζώνη 3
σημείων.
• ΠΡΟΣΟΧΗ! ΣΟΒΑΡΟΣ ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Στην
ομάδα 0+ (0-13 kg) μην χρησιμοποιείτε ποτέ
αυτό το παιδικό κάθισμα σε μπροστινό κά-
θισμα που διαθέτει αερόσακο. Μπορείτε να
τοποθετήσετε το παιδικό κάθισμα στο μπρο-
στινό κάθισμα μόνο αν ο αερόσακος έχει
απενεργοποιηθεί: Ελέγξτε με τον κατασκευ-
αστή ή διαβάστε στο εγχειρίδιο οδηγιών του
αυτοκινήτου, τη δυνατότητα απενεργοποίη-
σης του αερόσακου.
• Συνιστάται όλοι οι επιβάτες να γνωρίζουν τον
τρόπο απελευθέρωσης του παιδιού από το
παιδικό κάθισμα σε περίπτωση ανάγκης.
All manuals and user guides at all-guides.com
• Μην χρησιμοποιείτε ποτέ αυτό το παιδικό κά-
ΔΙΑΒΑΣΤΕ
• Τοποθετείτε το παιδικό κάθισμα μόνο επάνω
σε καθίσματα που είναι σωστά στερεωμένα
στη κατασκευή του αυτοκινήτου και στραμ-
μένα προς τη κατεύθυνση πορείας. Ελέγχετε
ότι όλα τα πτυσσόμενα ή περιστρεφόμενα
καθίσματα του αυτοκινήτου είναι καλά στε-
ρεωμένα, γιατί σε περίπτωση ατυχήματος θα
μπορούσαν να αποτελέσουν κίνδυνο.
• Προσέχετε κατά την τοποθέτηση του παιδι-
• Κανένα παιδικό κάθισμα αυτοκινήτου δεν εγ-
• Η μη σωστή χρήση του προϊόντος αυξάνει
• Στην περίπτωση κατά την οποία το κάθισμα
• Μην κάνετε μετατροπές ή προσθήκες στο
• Μην τοποθετείτε εξαρτήματα, ανταλλακτικά
• Μην αφήνετε το παιδί στο παιδικό κάθισμα
• Μην αφήνετε ποτέ το παιδικό κάθισμα στο
• Μην τοποθετείτε τίποτα, εκτός από εγκεκρι-
144
θισμα σε καθίσματα αυτοκινήτου στραμμένα
στο πλάι ή με αντίθετη κατεύθυνση από αυ-
τήν της πορείας.
κού καθίσματος στο αυτοκίνητο, έτσι ώστε
να αποφύγετε την παγίδευσή του σε κινητά
καθίσματα ή την πόρτα.
γυάται την απόλυτη ασφάλεια του παιδιού σε
περίπτωση ατυχήματος, αλλά η χρήση αυτού
του προϊόντος μειώνει τον κίνδυνο τραυματι-
σμού και θανάτου του παιδιού.
τον κίνδυνο σοβαρών βλαβών για το παιδί,
όχι μόνο σε περίπτωση ατυχήματος, αλλά και
σε άλλες καταστάσεις (απότομο φρενάρισμα,
κτλ.): Ελέγχετε πάντα ότι το παιδικό κάθισμα
είναι στερεωμένο σωστά στο κάθισμα του
αυτοκινήτου.
είναι κατεστραμμένο, παραμορφωμένο ή
παρουσιάζει έντονη φθορά, πρέπει να αντι-
κατασταθεί, γιατί μπορεί να έχει χάσει τα αρ-
χικά χαρακτηριστικά ασφαλείας.
προϊόν χωρίς την έγκριση του κατασκευα-
στή.
και στοιχεία που δεν είναι εγκεκριμένα από
τον κατασκευαστή.
χωρίς επίβλεψη για κανένα λόγο.
κάθισμα του αυτοκινήτου χωρίς να είναι στε-
ρεωμένο. Μπορεί να χτυπήσει και να τραυ-
ματίσει τους επιβάτες.
μένα για το προϊόν αξεσουάρ, ανάμεσα στο
κάθισμα του αυτοκινήτου και το παιδικό κά-
θισμα ή ανάμεσα στο παιδικό κάθισμα και το
παιδί
κάθισ
• Στην
νητο
συνισ
• Μετά
παιδι
οποίε
γι' αυ
• Μην
ρο χέ
ορατ
επηρ
• Η ετ
ευθύ
του π
• Το ύ
κλεισ
κατα
τμήμ
κάθισ
μοπο
• Ελέγχ
Προσ
ή τμή
σα σ
με α
η ζώ
αντικ
• Ελέγχ
πίσω
αποσ
ποθε
ατυχ
δέχετ
• Βεβα
τος χ
για τ
περίπ
σουν
• Κατά
ται να
ζεται
κανέ
όταν
έχει α
να β
μεύσ
• Πρόω
loading