Transport Et Manutention Du Moteur Non-Emballe - VM Motori SUN 2105 Manual Del Usuario

3.4
TRASPORTO
E
3.4 TRANSPORT ET
MOVIMENTAZIONE
M
O
T
O
R
E
DISIMBALLATO
Pour le transport du moteur
A motore disimballato per il
sans emballage, servez-vous
trasporto, servirsi,
EXCLUSIVEMENT
ESCLUSIVAMENTE
degli
anneaux de levage prévus à
appositi anelli Golfare (A- Fig.
cet effet (A - fig. 3.7).
3.7)
En ce qui concerne le dispositif
Per
il
dispositivo
di
de levage employé, référez-
sollevamento impiegato fare
vous au
riferimento al
parag.
3.3.
3.4 TRANSPORT AND
MANUTENTION DU
MOTEUR NON-
EMBALLE
When the engine is unpacked
ready for transport, use
des
EXCLUSIVELY
appropriate lifting eyebolts (A
fig.3.7).
Choose the lifting equipment
with reference to
paragraphe 3.3.
3.4 TRANSPORTIEREN DES
HANDLING OF THE
MOTORS
UNPACKED ENGINE
VERPACKUNG
Der Motor ohne Verpackung
darf AUSSCHLIESSLICH unter
Verwendung
the
vorgesehenen Transportösen
bewegt werden (A Abb.3.7)
Bezüglich
einzusetzenden Hebegerätes
heading
3.3.
siehe
Abschnitt 3.3
3-14
SUN
3.4 TRANSPORTE Y
MANIPULACION
OHNE
DEL MOTOR
DESEMBALADO
Para transportar el motor
desembalado,
EXCLUSIVAMENTE de los
der
dazu
cáncamos (A fig. 3.7).
Para
el
dispositivo
levantamiento
des
tomar como referencia el
párrafo 3.3.
servirse
de
empleado

Capítulos

loading