2.1 DESCRIZIONE GENERALE
Senso di rotazione: orario guardando il motore dal
lato ventola.
Distribuzione: ad aste e bilancieri con albero della
distribuzione nel basamento motore comandato da
ingranaggi.
Aspirazione aria: attraverso filtro a secco
Alimentazione combustibile: pompa del tipo a
membrana.
Sistema di combustione: iniezione diretta.
Ciclo di funzionamento: diesel 4 tempi.
Raffreddamento: ad aria con soffiante assiale.
Pompa iniezione: interna (2-3-4 cilindri), esterna (6
cilindri).
Lubrificazione: forzata con pompa a lobi.
Avviamento : elettrico a 12 V o 24 V.
2.1 DESCRIPTION GENERALE
Sens de rotation: dans le sens des aiguilles d'une
montre lorsqu'on regarde du côté du rotor.
Distribution: à tiges et culbuteurs, l'arbre de
distribution situé dans le bloc-moteur est commandé
par des engrenages.
Admission air: par filtre à sec.
Alimentation en combustible: pompe de type à
membrane.
Système de combustion: injection indirecte.
Cycle de fonctionnement: diesel 4 temps.
Refroidissement: à air avec soufflante axiale.
Pompe d'injection: interne (2-3-4 cylindres), externe
(6 cylindres).
Graissage: sous-pression avec pompe à lobes.
Démarrage: électrique 12V ou 24 V.
2-4
2.1 GENERAL DESCRIPTION
Direction of rotation: clockwise as seen from fan
side of engine
Timing: pushrod and rocker arm with gear driven
camshaft in crankcase.
Air intake: dry cleaner
Fuel supply: membrane pump.
Combustion system: direct injection
Cycle: 4 stroke diesel
Cooling: air cooling with axial blower
Injection pump: internal (2-3-4 cylinder engines),
external (6 cylinder engine)
Lubrication: forced lubrication with lobe pump.
Starting: 12V or 24V electric starter.
SUN