56
REMOTE CONTROL
Wireless operation of the AIWA XC-900 is possible by use of
the remote controller, even from a distance.
Battery insertion
1. Open the battery compartment lid on the rear panel.
2. Insert 2 batteries (SUM-3, R6P, AA).
Ensure the batteries are inserted with the correct polarity
(+, -).
3. Close the battery compartment lid.
Precautions
e The life of the batteries varies depending on the condi-
tions of use. When the distance over which the remote
controller is effective decreases, replace the batteries
with new ones.
e
When the unit is not used for a long period, remove the
batteries to prevent electrolyte leakage.
e
Alkaline or manganese batteries are recommended for
use with this unit.
e
Do not mix new batteries with batteries which have
already been used nor mix different types of batteries.
Never recharge the batteries, apply heat to them or take
them apart. This is to prevent the risk of electrolyte
leakage and or explosions.
FERNBEDIENUNG
ferten Fernbedienung aus gesteuert werden.
Einlegen der Batterien
3. SchlieBen Sie den Batteriefachdeckel.
Hinweise
e
Die Lebensdauver
der Batterien
hangt von der Ver-
wendungshaufigkeit
ab.
Wenn
die
Reichweite
der
Fernbedienung merklich abnimmt, sind die Batterien
erschépft und miissen ausgewechselt werden.
e
Wenn das Gerat langere Zeit nicht verwendet wird,
nehmen Sie die Batterien heraus, um ein Auslaufen des
Elektrolyts zu vermeiden.
e
Verwenden Sie méglichst Alkali- oder Manganbatterien.
e
Legen Sie nicht eine alte Batterie zusammen mit einer
neuen ein und achten Sie auch darauf, daB es sich bei
beiden Batterien um den gleichen Typ handelt. Ver-
suchen
Sie niemals,
die Batterien
aufzuladen
oder
auseinanderzubauen und schitzen Sie sie vor Hitze, um
die Gefahr eines Auslaufens des Elektrolyts und einer
Explosion zu vermeiden.