HOLZMANN MASCHINEN FKS400V32PRO 400V Instrucciones De Servicio página 13

Escuadradora
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 87
TECHNIK / TECHNICS / TECNOLOGIA / TÉCNICA / TECHNIQUE / TECHNICKÁ ČÁST
Taster Vorritzer EIN / button scoring saw blade ON / Botão Marcador LIGAR / Pulsador incisor ON /
6
Bouton de MARCHE de la lame diviseuse
Taster Vorritzer AUS / button scoring saw blade OFF / Botão Marcador DESLIGAR / Pulsador incisor
7
OFF / Bouton d'ARRÊT de la lame diviseuse
Not-Halt Schalter / emergency stop / Interruptor de paragem de emergência / Interruptor de parada
8
de emergencia / Interrupteur d'arrêt d'urgence
Bediendisplay / operation display / Visor de funcionamento / Pantalla de manejo / Écran de
9
commande
/
Ovládací displej
Taster Automatik Verfahren Parallelanschlag EIN / button automatic movement rip fence ON / Botão
de ativação do dispositivo de corte transversal automático / Pulsador modo automático tope paralelo
10
ON / Bouton MARCHE de déplacement automatique du guide longitudinal
automatiky pojíždění paralelního dorazu
Taster Automatik Verfahren Parallelanschlag AUS / button automatic movement rip fence OFF / Botão
de desativação do dispositivo de corte transversal automático / Pulsador modo automático tope
11
paralelo OFF / Bouton ARRÊT de déplacement automatique du guide longitudinal
automatiky pojíždění paralelního dorazu
Hauptschalter für Spannungsversorgung EIN-AUS / main switch für power supply ON-OFF /
Interruptor principal para alimentação elétrica ON-OFF / Interruptor principal para alimentación
12
eléctrica ON-OFF / Interrupteur principal MARCHE-ARRÊT d'alimentation électrique
napájení ZAP-VYP
Display / display / Visor / Pantalla / Écran / Displej
HOLZMANN Maschinen GmbH
Tlačítko zapnutí předřezového kotouče
/
www.holzmann-maschinen.at
Tlačítko vypnutí předřezového kotouče
/
Spínač nouzového zastavení
/
#
Beschreibung / Description
Istwert Sägeblattneigung / PV saw blade tilt / Valor
real da inclinação da lâmina de serra / Valor real de la
1
inclinación de la hoja de la sierra / Valeur réelle
d'inclinaison de la lame de scie
sklonu pilového kotouče
Sollwert Sägeblattneigung / SV saw blade tilt / Valor
de ajuste da inclinação da lâmina de serra / Valor
2
nominal de la inclinación de la hoja de la sierra /
Valeur théorique de l'inclinaison de la lame de scie
Požadovaná hodnota sklonu pilového kotouče
Position starten / position start / Iniciar a posição /
3
Posición arranque / Démarrer la position
polohy
Istwert Parallelanschlag / PV rip fence / Valor real do
esquadro de corte / Valor real tope paralelo / Valeur
4
réelle du guide longitudinal
paralelního dorazu
Sollwert Parallelanschlag / SV rip fence / Valor de
ajuste do esquadro de corte / Valor nominal tope
5
paralelo / Valeur théorique du guide longitudinal
Požadovaná hodnota paralelního dorazu
Parallelanschlag vorwärts / rip fence forward /
6
Esquadro de corte para frente / Tope paralelo avance /
Avance du guide longitudinal
Parallelanschlag rückwärts / rip fence backward /
7
Esquadro de corte para trás / Tope paralelo retroceso /
Retour du guide longitudinal
Sägeblatt hoch / saw blade up / Lâmina de serra para
8
cima / Hoja de la sierra arriba / Lame de scie haut
Pilový kotouč nahoru
Sägeblatt nieder / saw blade dowm / Lâmina de serra
9
para baixo / Hoja de la sierra abajo / Lame de scie bas
Pilový kotouč dolů
Parameter-Einstellungen / parameter setting /
10
Definições dos parâmetros / Ajustes de parámetros /
Paramétrages
Nastavení parametrů
/
Tlačítko zapnutí
/
/
Tlačítko vypnutí
Hlavní vypínač
/
Skutečná hodnota
/
Spuštění
/
Skutečná hodnota
/
/
Paralelní doraz vpřed
/
Paralelní doraz vzad
/
/
FKS400V32PRO_400V
/
/
13
loading