Chicco BebeCare Seat Up Manual De Instrucciones página 284

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 70
або інших рівнозначних стандартів.
5. У разі сумніву зв'яжіться з виробником
утримуючих пристроїв або з постачаль-
ником.
ВСТАНОВЛЕННЯ НА АВТОКРІСЛІ ГРУПИ
1 З СИСТЕМОЮ КРІПЛЕННЯ ISOFIX - УНІ-
ВЕРСАЛЬНИЙ ТИП
1. Це кріплення ISOFIX для утримання ди-
тини. Воно затверджено європейським
стандартом ECE R44/04 для використання
в автомобілях, оснащених системами крі-
плення ISOFIX.
2. Правильне застосування «універсаль-
ної» системи кріплення ISOFIX вимагає
обов'язкового ознайомлення з керівниц-
твом до автомобілю перед встановлен-
ням автокрісла. В керівництві зазначені
місця для встановлення автокрісла, що
сертифіковано для УНІВЕР АЛЬНОГО КРІ-
ПЛЕННЯ ISOFIX, відповідно до класу роз-
мірів автокрісла.
3. Цей пристрій утримування класифікова-
но як «універсальний» згідно з критерія-
ми сертифікації, більш суворими порівня-
но з попередніми моделями, в яких дане
зауваження відсутнє.
4. Кріплення ISOFIX за групою ваги дитини
та класом розмірів може використовува-
тися для наступної групи та класу: ГРУПА
1, клас B1.
5. У разі сумніву зв'яжіться з виробником
утримуючих пристроїв або з постачаль-
ником.
УВАГА! Під час використання кріплення
ISOFIX фіксація нижніх кріплень є недо-
статньою. Необхідно повністю зафіксувати
«верхній якірний ремінь» в точці кріплення,
передбаченій виробником автомобіля.
ВСТАНОВЛЕННЯ НА АВТОКРІСЛІ ГРУ-
ПИ 2 З ВЕРХНІМ ЯКІРНИМ РЕМЕНЕМ ТА
3-ТОЧКОВИМ РЕМЕНЕМ ЕЗПЕКИ – НА-
ПІВУНІВЕРСАЛЬНИЙ ТИП
1. При встановленні автокрісла з верхнім
якірним ременем і 3-точковим ременем
безпеки конфігурація є напівуніверсаль-
ною та сумісною виключно з відповідним
«Переліком автомобілів», що постачаєть-
ся разом із виробом.
2. Призначено тільки для використання в
транспортних засобах, оснащених статич-
ним або інерційним ременем безпеки з
кріпленням в трьох точках, сертифікова-
ним на підставі стандарту UN/ECE № 16
або інших рівнозначних стандартів.
3. У разі сумніву зв'яжіться з виробником
утримуючих пристроїв або з постачаль-
ником.
3. О МЕЖЕННЯ І ВИМОГИ ПРИ ВИКО-
РИСТАННІ ВИРО У Й АВТОМО ІЛЬ-
НОГО СИДІННЯ
УВАГА! Ретельно дотримуйтесь наведених
далі обмежень і вимог щодо використан-
ня цього виробу і автомобільного сидіння:
інакше безпека не гарантуватиметься.
• Це автокрісло сертифіковане для пере-
везення дітей від народження і до досяг-
нення ваги в 25 кг (приблизним віком до
6 років).
• идіння автомобіля повинно бути забезпе-
чено статичним або інерційним ременем
безпеки з кріпленням в трьох точках, сер-
тифікованим на підставі стандарту UN/ECE
№ 16 або інших рівнозначних стандартів
(Мал. 4).
• УВАГА! Забороняється встановлювати
автокрісло за допомогою автомобільного
ременя безпеки з кріпленням в двох точ-
ках (Мал. 5).
• Автокрісло може кріпитися на передньому
сидінні з боку пасажира або на будь-яко-
му задньому сидінні. Забороняється ви-
користовувати це автокрісло на сидіннях,
повернених боком або спиною до руху
автомобіля (Мал. 6).
• Виріб призначений для використання в
якості дитячого автокрісла, а не для вико-
ристання вдома.
4. ВСТАНОВЛЕННЯ В АВТОМО ІЛІ ДИТЯ-
ЧОГО АВТОКРІСЛА ГРУПИ 0+ (0-13 кг)
УВАГА! При використанні автокрісла групи
284
loading