WSM KNG1600 Manual De Taller página 93

Tabla de contenido
S.1 ENGINE BODY / CONJUNTO DEL MOTOR
0120P074
(1) Lock Screw
(1) Tornillo de traba
0104F073
(2) Governor Gear
(3) Cam Gear
(4) Crank Gear
A: Alignment Marks
(2) Engranaje del Gobernador
(3) Engranaje de Levas
(4) Engranaje de Cigüeñal
A: Marcas de Alineación
Camshaft
1- Loosen the carn gear lock screw (1).
2- Tap out the camshaft toward the gear case. Remove the cam gear
at the same time.
• NOTE
- When drawing out the camshaft, take care not to damage
the camshaft bushing.
(When reassembling)
• IMPORTANT
Assembling the Timing Gear
• Position the crankshaft so that the alignment mark of the
crank gear can be viewed through the inspection hole of the
crankcase. (This position can be easily obtained when the
key groove of the crankshaft is located at top and the crank
pin at bottom.)
- Align the alignment marks of the cam gear and crank gear,
and hold them by engaging with the governor gear. Then
insert the camshaft, taking care not to allow the alignment
marks to deviate. Also, take care not to damage the camshaft
bushing.
Tightening torque
Árbol de Levas
1- Afloje el tornillo que traba el árbol de engranajes (1).
2- Golpee suavemente el árbol de levas hacia afuera y hacia la
caja de engranajes. Al mismo tiempo sacar el árbol de engranajes.
• NOTA
- Cuando se retira el árbol de levas, tener cuidado de no
dañar el buje del árbol.
(Cuando se vuelva a armar)
• IMPORTANTE
Armado del engranaje de puesta a punto.
• Posicionar el cigüeñal de manera tal que la marca de alineación
del engranaje del block pueda ser vista a través del orificio
de inspección del block. (Esta posición se logra facilmente
cuando la ranura de la llave del cigüeñal se coloca arriba de
todo y el gancho del carter en la base).
• Alinear las marcas de alineación del árbol de engranaje y
del bl o ck , y sostenerlas enganchándolas al engranaje gobernador.
Luego insertar el árbol de leva s , teniendo cuidado de no permitir
que se desvíen las marcas de alineación. También tener
cuidado de no dañar el buje del árbol de levas.
Torque de ajuste
S-53
KNG 1600-3200(E) WSM,60184-0
Cam gear lock screw
and nut
Tuerca y tornillo de traba
engranaje del árbol de levas
17.7 to 20.0 N-m
1.8 to 2.1 Kgf-m
13.0 to 15.2 Ft-Lbs
17.7 a 20.0 N-m
1.8 a 2.1 Kgf-m
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Kng1600eKng3200Kng3200e

Tabla de contenido