Coltene CanalPro CL Instrucciones Para El Uso página 59

Ocultar thumbs Ver también para CanalPro CL:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38
7. PULIZIA
(1) Lubrificazione della testina del contrangolo
- Lubrificare solo la testina del contrangolo.
1. Lubrificare prima di ogni sterilizzazione in autoclave
o una volta al giorno. Avvitare il beccuccio dello spray
F-type sul beccucio del spray per circa 10 giri.
2. Inserire il beccuccio dello spray F-type nella parte po-
steriore della testina del contrangolo e lubrificare la
testina per 2-3 secondi.
(2) Pulizia del manipolo
Quando il manipolo si sporca, pulirlo con un panno di
cotone inumidito con alcol.
(3) Pulizia del Caricatore
Quando il caricatore si sporca, pulirlo con un panno di cotone inumidito con alcol.
ATTENZIONE!
- Non lubrificare il manipolo.
- Quando si pulisce il manipolo, non usare solventi come benzina, e diluenti.
- Prima di riapplicare la testina lubrificata al manipolo rimuovere l'olio in eccesso. Si suggerisce di ruotarla
o inclinarla o di appoggiarla sull'estremità in modo da espellere l'eventuale olio in eccesso sfruttando la
gravità. Assemblarla dopo che l'olio in eccesso è stato eliminato del tutto.
- Tenere la testina fermamente per evitare che cada a causa della pressione dello spray.
- Tenere il spray rivolto verso l'alto.
8. STERILIZZAZIONE
Sterilizzare solo la testina del contrangolo.
Il metodo di sterilizzazione da noi consigliato è quello in autoclave. La sterilizzazione è necessaria prima del
primo utilizzo e dopo ogni paziente.
„ Sterilizzazione in autoclave
1. Rimuovere lo sporco dalla superficie della testina del contrangolo con una spazzola e pulirla con un pan-
no di cotone inumidito con alcol. Non usare spazzole di metallo.
2. Lubrificare la testina (vedere la sezione 7(1) "Modalità di lubrificazione della testina del contrangolo").
3. Chiudere la testina nella busta e inserirla in autoclave.
4. La sterilità é conforme alle normative vigenti max. 135° C.
5. Sino all'utilizzo successivo lasciare la testina nella busta di sterilizzazione conservando quest'ultima in
un luogo pulito.
ATTENZIONE!
- Non sterilizzare il manipolo.
116
Beccuccio spray F-type
Testina del contrangolo
Fig. 11
9. TAPPO DEL MOTORE
Quando si rimuove la testina del contrangolo dal mani-
polo per lubrificarla o sterilizzarla, posizionare l'apposi-
to cappuccio sul manipolo in modo da evitare la pene-
trazione di agenti contaminanti. (Fig.12)
10. SISTEMA DI SICUREZZA
Il manipolo controlla la temperatura delle batterie. Se le batterie dovessero scaldarsi eccessivamente, il si-
stema di protezione entra in azione e il manipolo si ferma automaticamente. In tal caso, attendere che il
manipolo si sia raffreddato. Se il sistema di sicurezza dovesse entrare in azione ripetutamente, significa che
le batterie o il motore non sono nelle condizioni operative normali. Contattare quindi il rivenditore.
11. SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE
Il manipolo usa batterie ricaricabili. Possono essere ricaricate 300-500 volte, in base alle condizioni d'uso
del manipolo. Se il tempo di operatività si abbrevia o la rotazione diventa più lenta,nonostante l'"effetto
memoria" descritto in "
AVVISO" non sia applicabile, significa che la vita delle batterie è abbreviata. In tal
caso, chiedete al rivenditore di sostituire le batterie o sostituitele voi stessi con nuove batterie. Nel caso in
cui le sostituiate voi, osservate attentamente le seguenti "
Coltène/Whaledent non sarà responsabile di alcun malfunzionamento o errore risultante dall'inosservanza
delle "
Precauzioni per la sostituzione delle batterie".
ATTENZIONE! PRECAUZIONE PER LA SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE
- Non aprire altra parte all'infuori della calotta di protezione della batteria.
- Usare le batterie consigliate da Coltène/Whaledent. Batterie consigliate: AAA (la marca può essere diffe-
rente) NiMH (nickel metal hydride), nominale 1.2 v.
- Non usare batterie non ricaricabili, come batterie alcaline e batterie al manganese. Usare queste batterie
potrebbe causare fuoriuscita di liquido, esplosione o formazione gassosa di cloro.
- Cambiare sempre entrambe le batterie dello stesso tipo contemporaneamente. L'uso di batterie di mar-
che diverse, l'utilizzo di una batteria scarica e di una carica, o di una batteria nuova e di una vecchia po-
trebbe causare una fuoriuscita di liquido o un'esplosione.
- Non lavorare con le mani bagnate. Farlo potrebbe causare la formazione di ruggine sulla parte terminale
delle batterie o la formazione di umidità all'interno, e potrebbe causare un degrado del prodotto.
- Le batterie devono essere inserite prestando attenzione all'orientamento delle polarità.
- In caso di contatto del fluido della batteria con gli occhi, lavare immediatamente con acqua corrente, eli-
minare il liquido e consultare un medico.
- Nel caso il liquido fuoriuscisse ed entrasse in contatto con la pelle o con gli abiti, lavare immediatamente
la pelle con acqua corrente e rimuovere completamente il liquido. Non farlo potrebbe causare irritazioni
della pelle.
- Le batterie devono essere inserite prestando attenzione all'orientamento delle polarità.
Tappo del motore
Manipolo
Fig. 12
Precauzioni per la sostituzione delle batterie".
117
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido