JANELAS
JANELA DO MOTORISTA
Substituição da janela do motorista
Os procedimentos para a retirada, vedação da estrutura,
bem como a preparação e a colocação do vidro colado
da janela do motorista, são os mesmos das janelas com
vidros colados das laterais, conforme a pág. 37.
Para a retirada do vidro da janela do motorista, retire
os batentes dos vidros e os parafusos de fixação do
caixilho e após, desencaixe o perfil superior dos vidros
e retire-os do marco da janela.
Detalhes da retirada dos vidros
Detalles de la retirada de los vidrios
Window sash removing detail
32
VENTANAS
VENTANA DEL CONDUCTOR
Sustitución de la ventana del conductor
Los procedimientos para la retirada, sellado de la estructura,
así como la preparación y la colocación del vidrio encolado
de la ventana del conductor, son los mismos de las ventanas
con vidrios encolados de las laterales, conforme la pág. 37.
Para retirar el vidrio de la ventana del conductor, retire los
batientes de los vidrios y los tornillos de fijación del marco
y después, desencaje el perfil superior de los vidrios y
retírelos del marco de la ventana.
Retirada dos batentes
Retirada de los batientes
Jamb removing
Retirada do perfil
Retirada del perfil
Trim removing
WINDOWS
DRIVER'S WINDOW
Driver's window replacement
The structure removal, sealing procedure, as well as the
preparation and assembling of structural glazing in the
driver's window, are the same for the structural glazed side
windows, as seen in page 37.
To remove the driver's window glass, remove the glass
jambs and the frame fixing screws. Next, detach glass upper
profiles and remove them from the window frame.
Detalhes da fixação dos vidros
Detalles de la fijación de los vidrios
Glass attaching detail