Volkswagen Golf Variant 2015 Manual De Instrucciones página 358

Tabla de contenido
Lea primero y tenga en cuenta la infor-
mación preliminar y las advertencias de
seguridad
de la pág. 354.
Para aflojar los tornillos, utilice solamente la llave
de rueda perteneciente al vehículo.
Afloje los tornillos de rueda únicamente una vuelta
aproximadamente mientras el vehículo no esté
elevado con el gato.
Si no es posible aflojar un tornillo, haga fuerza con
el pie sobre el extremo de la llave de rueda con
precaución. Durante esta operación agárrese al
vehículo y procure no perder el equilibrio.
Aflojar los tornillos de rueda
● Encaje la llave de rueda en el tornillo hasta el
tope ⇒ 
f ig.
212.
● Sujete la llave por el extremo y gire el tornillo
aprox. una vuelta en el sentido contrario al de las
agujas del reloj ⇒ 
.
Aflojar el tornillo antirrobo
● Saque el adaptador para el tornillo antirrobo de
las herramientas de a bordo.
● Introduzca el adaptador en el tornillo antirrobo
hasta el tope.
● Encaje la llave de rueda en el adaptador hasta
el tope.
● Sujete la llave por el extremo y gire el tornillo
aprox. una vuelta en el sentido contrario al de las
agujas del reloj ⇒ 
.
Información importante sobre los tornillos
de rueda
Las llantas y los tornillos de las ruedas montadas
de fábrica están armonizados desde el punto de
vista constructivo. Por ello, si se cambian las llan-
tas, deberán utilizarse los tornillos de rueda co-
rrespondientes, con la longitud y la cabeza ade-
cuadas. De ello depende la fijación correcta de las
ruedas y el funcionamiento del sistema de frenos.
Bajo determinadas circunstancias no deberán utili-
zarse ni siquiera tornillos de rueda de vehículos de
la misma gama.
En las ruedas con tapacubos integrales, el tornillo
de rueda antirrobo tiene que estar enroscado en
las posiciones ⇒ 
f ig. 213
referencia la posición de la válvula del neumático
. De lo contrario no se podrá montar el tapacu-
1
bos.
356
Situaciones diversas
o
, tomando como
2
3
Par de apriete de los tornillos de rueda
El par de apriete prescrito para los tornillos de las
llantas de acero y de aleación ligera es de
120 Nm. Tras cambiar la rueda, encargue inmedia-
tamente la comprobación del par de apriete con
una llave dinamométrica que funcione perfecta-
mente.
Antes de la comprobación del par de apriete hay
que sustituir los tornillos de rueda que estén oxida-
dos y que cueste enroscar, y limpiar las roscas del
cubo de rueda.
No aplique nunca grasa ni aceite a los tornillos de
rueda ni a las roscas del cubo de rueda. Aunque
los tornillos estén apretados al par prescrito, po-
drían aflojarse durante la marcha.
ADVERTENCIA
Si se aprietan los tornillos de rueda de forma
inadecuada, podrían soltarse durante la mar-
cha y provocar un accidente, lesiones graves
y la pérdida del control del vehículo.
● Utilice únicamente los tornillos de rueda
que correspondan a la llanta en cuestión.
● No utilice nunca tornillos de rueda dife-
rentes.
● Los tornillos de rueda y las roscas debe-
rán estar limpios, sin aceite ni grasa, y debe-
rán poder enroscarse con facilidad.
● Para aflojar y apretar los tornillos de rue-
da, utilice solo la llave de rueda que se sumi-
nistra de fábrica con el vehículo.
● Afloje los tornillos de rueda únicamente
una vuelta aproximadamente mientras el ve-
hículo no esté elevado con el gato.
● No aplique nunca grasa ni aceite a los tor-
nillos de rueda ni a las roscas del cubo de
rueda. Aunque los tornillos estén apretados
al par prescrito, podrían aflojarse durante la
marcha.
● No afloje nunca las uniones roscadas de
las llantas con aros atornillados.
● Si se aprietan los tornillos de rueda a un
par inferior al prescrito, los tornillos y las
llantas podrían soltarse durante la marcha.
Por el contrario, un par de apriete excesivo
podría dañar los tornillos o la rosca.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido