SANTONI SM8-TOP1 Manual De Instrucciones página 73

5.4.2 Adjustment of tucked and cleared
needle
raising
lowering cam.
N.B. These operations can be carried
out at the workbench and also on
the machine
M960450 plate in the same position
of the unit on the machine by
means of the keyboard.
See Fig.39, Fig.40
The adjustment of the cams requires that
the unit be fixed to the M960450 plate
and that the various adjustments be
executed with the M960390 caliper as
described in the figures.
Adjustment of tucked needle raising
cam
Height adjustment is to be carried out by
unfastening dowel 2 and by adjusting 1
until the cam grazes against the caliper.
Fasten dowel 2 (height 36.5)
2
cam
and
needle
by mounting
the
2
SANTONI S.p.A.
73
5.4.2 Regulación levas alza aguja cargado
descargado y baja aguja.
N.B. estas
operaciones
realizadas en el banco pero también
sobre la MÁQUINA, montando la placa
M960450 en la posición ocupada por
el grupo mismo sobre la MÁQUINA,
dando los mandos desde el teclado.
Véase Fig.39, Fig.40
Para realizar la regulación de las levas, fijar
el grupo sobre la placa M960450 y hacer los
diferentes calibrados con el calibre M960390
como se indica en las figuras.
Regulación leva alza aguja cargado.
Para regular la altura desbloquear el tornillo
sin cabeza 2 y operar sobre el tornillo sin
cabeza 1 hasta que la leva roza el calibre.
Bloquear el tornillo sin cabeza 2 (cota 36,5)
Tuck stitch cam
Leva cargado
39.5
36.5
39.6
pueden
ser
M960390
M960450
Fig. 39
REVISION 1.1
loading