IT
Filtro olio motore
Svitare il tappo filettato del filtro olio con la
chiave a tubo. Far defluire l'olio dalla scatola
del filtro.
Rimuovere il tappo filettato "5"(Fig.D5/1.2)
insieme alla cartuccia del filtro olio "7"(Fig.
D5/1.2) e sganciare la cartuccia "7"(Fig.
D5/1.2) esercitando una pressione laterale
sul bordo inferiore.
Accertarsi che nella scatola del filtro non
penetrino corpi estranei. La scatola del filtro
non deve essere pulita in nessun caso con
panni o simili.
Sostituire l'anello di tenuta presente sul
tappo filettato "6"(Fig.D5/1.2).
Introdurre la cartuccia nuova nel tappo filet-
tato e farla scattare esercitando pressione.
Avvitare il tappo filettato sulla scatola del
filtro olio e serrarlo.
Coppia di serraggio: 50 Nm
Sostituire l'olio motore
Versare nel motore l'olio motore nuovo
attraverso il bocchettone di riempimento
"7"(Fig.D5/1.2).
Controllo del livello nel motore:
• Controllo elettronico del livello dell'olio
"8"(Fig.D5/1.3).
• Controllo del livello dell'olio con l'ap-
posita astina. Questa è subordinata
al rilevamento elettronico del livello
dell'olio. Essa serve soltanto al control-
lo generale della presenza di olio nel
motore. Estrarre l'astina di livello dell'o-
lio "9" (D5/1.4) per controllare il livello.
L'olio deve trovarsi tra la tacca inferiore e
la tacca superiore dell'astina di controllo
del livello dell'olio "9" (D5/1.4).
Controllare la tenuta del filtro e della vite
di scarico.
Spegnere il motore. Dopo 5 minuti circa
controllare il livello dell'olio e, se necessa-
rio, rabboccarlo.
EN
Engine oil filter
Unscrew the oil filter threaded cap using a
pipe wrench.
Let the oil drain out of the filter casing.
Remove the threaded cap "5" (Fig.D5/1.2)
together with the oil filter cartridge "7"
(Fig.D5/1.2) and release cartridge "7" (Fig.
D5/1.2) by pressing on the sides on
the lower edge.
Make sure foreign bodies do not penetrate
the filter casing.
The filter casing must not be wiped with cloth
or similar material.
Replace sealing ring present on threaded
cap "6" (Fig.D5/1.2).
Insert the new cartridge in the threaded
cap and press it so that it clicks into place.
Screw the threaded cap on the oil filter
casing and tighten it.
Tightening torque: 50 Nm
Change the engine oil
Pour fresh oil in the engine through the
filler opening "7"(Fig.D5/1.2).
Checking the engine oil level:
• Checking the oil level electronically
"8"(Fig.D5/1.3).
• Checking the oil level with the dipsti-
ck.
This is subsidiary to the electro-
nic oil level measurement system. It
is merely used for a general check to
determine if there is oil in the engine.
Remove
the
(D5/1.4)
to
check
The oil level should be between the
upper and lower marks on dipstick "9"
(D5/1.4).
Check the sealing of the filter and drain
screw.
Switch the engine off.
After about 5 minutes, check the oil level
and, if necessary, top it up to the max.
notch on the oil level rod.
D5/1.2
5
6
7
3-47
Filtro aceite motor
Desenroscar el tapón roscado del filtro de
aceite con la llave de tubo. Hacer fluir el
aceite de la caja del filtro.
Quitar el tapón roscado "5" (Fig.D5/1.2)
junto con el cartucho del filtro aceite
"7"(Fig.D5/1.2) y desenganchar el cartucho
"7" (Fig.D5/1.2) ejercitando una presión
lateral en el borde inferior.
Cerciorarse que en la caja del filtro no
penetren cuerpos extraños. La caja del filtro-
no debe limpiarse en ningún caso con
paños o similares.
Cambiar la junta hermética presente en el
tapón roscado "6"(Fig.D5/1.2).
Introducir el cartucho en el tapón
roscado y posicionarla ejercitando una
presión.Enroscar el tapón roscado en la
caja del filtro aceite y apretarlo.
Par de apriete: 50 Nm.
Cambiar el aceite motor
Echar el aceite motor nuevo en el motor
mediante el tubo de llenado
• Control electrónico del nivel de aceite
"8"(Fig.D5/1.3).
• Controlar el nivel de aceite con la
varilla. Esto está sujeto a la detección
electrónica del nivel de aceite. Su
único propósito es el control general
de la presencia de aceite en el motor.
Extraer la varilla de nivel del acei-
te "9" (D5/1.4) para controlar el nivel.
dipstick
"9"
El aceite debe estar entre la marca infe-
the
level.
rior en la varilla superior y compruebe el
nivel de aceite "9" (D5/1.4).
Controlar la hermeticidad del filtro y de los
tornillos de descarga. Apagar el motor.
Después de aproximadamente 5 minutos,
controlar el nivel de aceite y si es necesario,
llenar hasta el máx. de nivel de aceite.
8
9
ES
"7"(Fig.D5/1.2).
D5/1.3
D5/1.4