Lowara ATEX e-SV Manual De Instalación, Funcionamiento Y Mantenimiento
Lowara ATEX e-SV Manual De Instalación, Funcionamiento Y Mantenimiento

Lowara ATEX e-SV Manual De Instalación, Funcionamiento Y Mantenimiento

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36

Enlaces rápidos

ATEX e-SV
1-3-5-10-15-22-33-46
66-92-125
II 2G c IIB T4
it
Manuale di installazione, uso e manutenzione
en
Installation, Operation, and Maintenance Manual
fr
Installation, fonctionnement et entretien
de
Montage, Betrieb und Wartung
es
Instalación, funcionamiento y mantenimiento
pt
Instalação, Operação e Manutenção
nl
Installatie, bediening en onderhoud
da
Installation, drift og vedligeholdelse
no
Installasjon, drift og vedlikehold
sv
Installations-, drift- och underhållsmanual
fi
Asennus, käyttö ja huolto
is
Uppsetning, rekstur og viðhald
et
Paigaldus, käitamine ja hooldus
lv
Uzstādīšana, ekspluatācija un apkope
lt
Montavimas, eksploatavimas ir techninė priežiūra
Applicare qui il codice a barre
Apply the adhesive bar code nameplate here
pl
cs
sk
hu
ro
bg
sl
hr
sr
el
tr
ru
uk
ar
Instalacja, eksploatacja i konserwacja
Instalace, provoz a údržba
Inštalácia, prevádzka a údržba
Beszerelés, működtetés és karbantartás
Instalarea, exploatarea şi întreţinerea
Инсталиране, Експлоатация и Обслужване
Navodila za vgradnjo, delovanje in vzdrževanje
Instaliranje, rad i održavanje
Instaliranje, rad i održavanje
Εγκατάσταση, λειτουργία και συντήρηση
Kurulum, Çalıştırma ve Bakım
Установка, эксплуатация и техобслуживание
Встановлення, експлуатація та техобслуговування
‫والصيانة‬
‫والتشغيل‬
‫التركيب‬
cod.001076770 rev.A ed 01/2013
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Lowara ATEX e-SV

  • Página 2: Tabla De Contenido

    3 Produktbeskrivning..............75 4 Instalación................... 38 4 Installation................... 76 5 Puesta en marcha, arranque, funcionamiento y apagado..40 5 Drifttagning, start, drift och avstängning........78 6 Mantenimiento................41 6 Underhåll..................79 7 Solución de problemas..............42 7 Felsökning...................79 ATEX e-SV Installation, Operation, and Maintenance Manual...
  • Página 36: Es - Traducción Del Original

    • Daños en el producto CONFORMIDAD(TRADUCCIÓN) • Funcionamiento defectuoso del producto LOWARA SRL UNIPERSONALE, CON DOMICILIO SOCIAL EN VIA Niveles de riesgo VITTORIO LOMBARDI 14 - 36075 MONTECCHIO MAGGIORE VI - ITALY, DECLARA POR EL PRESENTE QUE EL SIGUIENTE PRO- Nivel de riesgo Indicación...
  • Página 37: Transporte Y Almacenamiento

    ADVERTENCIA: • DIRECTIVA DE MAQUINARIA: 2006/42/CE (ANEXO II: EL AR- No utilice los pernos de anilla fijados al motor para manipu- CHIVO TÉCNICO ESTÁ DISPONIBLE EN LOWARA SRL UNI- lar el conjunto de la unidad de la bomba eléctrica. PERSONALE) •...
  • Página 38: Placa De Características

    Compruebe que el conector de ADVERTENCIA: tierra está conectado correctamente realizando una Todos los motores, suministrados por Lowara o montados prueba. por el cliente después de la compra, deben tener un cojinete • Si el cuerpo de la bomba y/o el adaptador del motor es- bloqueado axialmente.
  • Página 39: Requisitos De La Instalación

    Para obtener más información acerca del rendimiento, consulte Ima- • Un interruptor aislante de la red eléctrica con un espacio de gen 6 contacto de al menos 3 mm ATEX e-SV Installation, Operation, and Maintenance Manual...
  • Página 40: Instalación Eléctrica

    Alinee la bomba y las bridas de las tuberías a ambos lados de la bomba. Compruebe la alineación de los pernos. Sujete las tuberías a la bomba con pernos. No fuerce las tuberías para colocarlas en su sitio. ATEX e-SV Installation, Operation, and Maintenance Manual...
  • Página 41: Compruebe La Dirección De La Rotación (Motor Trifásico)

    Coloque el tapón de ventilación y llenado (1). funcionamiento de la bomba. Series 10, 15, 22, 33, 46, 66, 92, 125: ATEX e-SV Installation, Operation, and Maintenance Manual...
  • Página 42: Solución De Problemas

    El protector térmico incorpo- Espere hasta que la bomba se haya rado en la bomba (de haber- enfriado. El protector térmico se resta- lo) se ha activado. blecerá automáticamente. ATEX e-SV Installation, Operation, and Maintenance Manual...
  • Página 43: La Bomba Se Pone En Marcha Demasiado A Menudo

    Repare o cambie el ponentes: componente defec- tuoso. • La tubería de aspiración • La válvula de pie o la válvula de retención Hay aire en la tubería de aspiración. Drene el aire. ATEX e-SV Installation, Operation, and Maintenance Manual...
  • Página 231 Prepoznatljiv znak izveden iz Direktive 84/47/EGS Direktive 84/47/EEZ 84/47/EEZ Skupina (II = dve) Grupa (II = dva) Grupa (II = dva) Kategorija (2 = dve) Grupa (2 = dva) Grupa (2 = dva) ATEX e-SV Installation, Operation, and Maintenance Manual...
  • Página 233 Węgiel nasycony żywicą Pryskyřice vyztužená uhlíkem Uhlík naimpregnovaný živicou Węgiel nasycony specjalną żywicą Speciální pryskyřice vyztužená uhlí- Uhlík naimpregnovaný špeciálnou živicou Q1 Węglik krzemu Q1 Karbid křemíku Q1 Karbid kremíka EPDM EPDM EPDM ATEX e-SV Installation, Operation, and Maintenance Manual...
  • Página 236 Flansche, PN25 (Ausführung G, Versão standard siones N, V, C y K) branco 33, 46, 66, 92, 125SV NPSH baixo, juntas redondas Hohe Temperatur, 180ºC, runde (versões G, N) Flansche, PN25 (Ausführung N) ATEX e-SV Installation, Operation, and Maintenance Manual...
  • Página 237 Lav NPSH, runde flenser (G-, N- Leeg Standaarduitvoering versionerne) utgaver) Lage NPSH, ronde flenzen (G, N Høj temperatur, 150ºC, runde Høy temperatur, 150 ºC, runde versies) flanger, VN25 (G-, N-versioner- flenser, PN25 (G-, N-utgaver) ATEX e-SV Installation, Operation, and Maintenance Manual...
  • Página 250 13. Ärge ületage maksimaalset kõrguste eri- starpību 12. Naudokite apatinį atgalinį vožtuvą nevust 14. Pārliecinieties, ka iemērkšanas dziļums 13. Neviršykite maksimalaus aukščių skirtu- 14. Tagage adekvaatne ujutamissügavus ir pietiekams 14. Pasirūpinkite, kad būtų nardinama esant atitinkamam gyliui ATEX e-SV Installation, Operation, and Maintenance Manual...
  • Página 251 Опора трубопроводу ‫الأنابيب‬ ‫سند‬ Запірний (двопозиційний) клапан ‫غلق‬ ‫فتح‬ ‫صمام‬ Гнучка труба або сполучення ‫مرنة‬ ‫وصلة‬ ‫أو‬ ‫أنبوبة‬ Зворотний клапан ‫الإرجاع‬ ‫عدم‬ ‫صمام‬ Панель керування ‫التحكم‬ ‫لوحة‬ ‫المضخة‬ ‫من‬ ‫بالقرب‬ ‫أكواع‬ ‫بتركيب‬ ‫تقم‬ ‫لا‬ ATEX e-SV Installation, Operation, and Maintenance Manual...
  • Página 253 • 1, 3, 5, 10, 15 22 SV: G 3/8 • 33, 46, 66, 92, 125 SV: G 1/2 • 33, 46, 66, 92, 125 SV: G 1/2 • 33, 46, 66, 92, 125 SV: G 1/2 ATEX e-SV Installation, Operation, and Maintenance Manual...

Tabla de contenido