IMPIANTO ELETTRICO, STRUMENTO DIGITALE, IMPIANTO INIEZIONE CARBURANTE
ELCTRIC SYSTEM, DIGITAL INSTRUMENT, FUEL INJECTION SYSTEM
INSTALLATION ÉLECTRIQUE, INSTRUMENT DIGITAL, SYSTÈME DE INJECTION CARBURANT
ELEKTRISCHE ANLAGE, DIGITAL INSTRUMENTE, EINSPRITZUNG ANLAGE
SISTEMA ELÉCTRICO, INSTRUMENTO DIGITAL, SISTEMA INYECCIÓN GASOLINA
Reglage du phare avant (pages M.48-M.49)
Le phare avant a une ampoule à deux filaments pour les feux de route et les feux de
croisement, ainsi qu'une ampoule au silure pour les feux de ville ou de position.
Faire particulièrement attention au réglage de la direction du faisceau lumineux:
pour cela, effectuer les opérations suivantes:
- placer la moto à 10 mètres de distance d'un mur vertical;
- s'assurer que le terrain soit parfaitement horizontal et que l'axe optique du projecteur
soit perpendiculaire au mur;
- la moto doit être parfaitement droite;
- mesurer la hauteur du centre du projecteur par rapport au sol et tracer un croix sur
le mur à la même hauteur;
- allumer le feu de croisement; la limite supérieure entre la zone sombre et la zone
éclairée doit se trouver à une hauteur non supérieure aux 9/10 de la hauteur du
centre du projecteur par rapport au sol.
Le calage de l'orientation du phare s'obtien:
- TE: en agissant sur la vis (6) pour baisser ou laisser le fascieau lumineux,
- SM: desserré les vis (7) et, en poussant le côté inférieur ou supérieure du phare, le
faisceau lumineux s'abaisse ou se hausse respectivement.
Remplacement des ampoules du phare avant (pages M.48-M.49)
Pour accéder à l'ampoule du phare avant, opérer comme suit:
- TE: ôter les deux elastiques (1) de fixation et le porte phare;
- SM: ôter la vis (3) de fixation et le porte phare (A);
- ôter le connecteur 2 de l'ampoule à deux feux (12v-35/35W pour TE et 12v-55/60W
pour SM) et le protecteur 3;
- décrocher la pince de maintien (4) de l'ampoule et enlever l'ampoule.
Pour remplacer l'ampoule du feux de position (5) (12V-3W pour TE, 12v-5W pour SM) il
suffit de la extraire de la calotte intérieure. Le remplacement effectué, inverser
l'opération pour réassembler.
Faire attention à ne pas serrer les vis excessivement.
Einstellung der Vorderscheinwerfer (Seiten M.48-M.49)
Der Vorderscheinwerfer verfügt über eine Lampe mit Scheinwerfer / Abblendung und
über eine Positions- oder Standleuchte.
Zur Einstellung des Lichtbündels gehe man wie folgt vor:
- das Motorrad in 10 meter Abstand von einer vertikalen Mauer aufstellen;
- der Boden muss eben sein und die optische Achse des Scheinwerfers muss
senkrecht zur Mauer liegen;
- das Motorrad muss sich in vertikaler Stellung befinden;
- die Höhe der Scheinwerfermitte über dem Boden messen und die selbe Höhe auf
der Mauer einzeichnen;
- bei Einschalten des Abblendlichts muss die obere Grenze zwischen Dunkelfläche
und beleuchteter Fläche auf einer Höhe liegen, die 9/10 der Höhe des
Scheinwerfermitte vom Boden nicht überschreitet.
Zur Änderung der scheinwerfereinsellung:
- TE: die Schraube (6) drehem um den Lichtbündel zu erhöfen alls zu senken,
- SM: die Schrauben (7) lösen und den Scheinwefer nach unten oder nach oben
drückt, richten sich der Lichtstrahl entweder weiter nach oben.
Austausch der Scheinwerferlampen (Seiten M.48-M.49)
Um an die Scheinwerferlampe heranzukommen, wie folgt vorgehen:
- TE: die beiden Befestigungselastischen 1 lösen und den Scheinwerferhalter
abnehmen;
- SM: die Schraube (3) lösen und den Scheinwerferhalter (A) abnehmen;
- Den Verbinden 2 der Zweilichtbirne (12V-35/35W für TE, 12V-55/60W für SM) und
die Gummikappe 3 abnehmen;
- Die Lampenhalteklammer 4 abhängen und die Lampe entfernen.
Zum Austausch der Birne des Positionslichtes 5 (12V-3W für TE, 12V-5W für SM) ist
diese einfach aus der inneren Kappe herauszuziehen. Nach dem Austasch ist für das
Aufmontieren in umgekehrter Reihenfolge zu verfahren.
Aufpassen, zu nicht übertrieben die schrauben verschließen.
Part. N. 8000 A7918 (02-2007)
PHARE AVANT
VORDERSCHEINWERFER
M.49