Forno a gas
Mod.
Gas oven
Four à gaz
SG69 - 99
Gasofen
Horno a gas
ADDESTRAMENTO
I
Il personale che effettua l'installazione e l'allacciamento elettrico è tenuto ad istruire ade-
guatamente gli utenti sul funzionamento dell'impianto e sulle misure di sicurezza da seguire.
ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE
AVVERTENZE GENERALI
Leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente manuale in quanto forniscono
importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, uso e manutenzione.
Conservare questo manuale per ogni ulteriore consultazione dei vari operatori.
Dopo aver tolto l'imballaggio assicurarsi dell'integrità del forno.
In caso di dubbio, non utilizzare il forno e rivolgersi a personale professionalmente qualificato.
Prima di collegare il forno, accertarsi che i dati di targa siano corrispondenti a quelli della rete
di distribuzione gas ed elettrica. Il forno deve essere utilizzato solo da personale addestrato
all'uso dello stesso. Prima di effettuare operazioni di pulizia e manutenzione, disinserire l'appa-
recchiatura dalla rete di alimentazione elettrica e gas.
T R A I N I N G
GB
Personnel in charge of installation and electrical connections must adequately train the users on
the running of the system and the safety measures to be complied with.
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION
GENERAL WARNINGS
Read carefully the warnings contained in the present manual as they give important indications
on the safety of installation, use and maintenance procedures.
Keep this manual handy for consultation by the various operators.
Remove all packing and make sure the oven is intact. If in doubt, do not use the oven but
refer to professionally qualified personnel. Before connecting the oven, make sure the data
on the data plate match those of your electricity and gas systems.
The oven must be used only by previously trained personnel. Before any cleaning and
maintenance operation, disconnect the appliance from the mains and from gas supply.
FORMATION
F
Le personnel qui effectue l'installation et le raccordement électrique est tenu d'instruire
correctement les utilisateurs au sujet du fonctionnement de l'installation et au sujet des
mesures de sécurité à respecter.
I N S T R U C T I O N S P O U R L ' I N S T A L L A T E U R
I N S T R U C T I O N S G E N E R A L E S
Lire attentivement les instructions contenues dans le présent manuel car elles fournissent
des indications importantes au sujet de la sécurité d'installation, de l'utilisation et de l'entretien.
Conserver ce manuel pour toute consultation ultérieure des différents usagers.
Après avoir enlever l'emballage, s'assurer que l'appareil est complet. En cas de doute, ne pas
utiliser l'appareil et se référer à du personnel qualifié. Avant de brancher l'appareil, s'assurer
que les données présentes sur la plaquette correspondent à celles du réseau de distribution
de gaz et d'électricité. L'appareil ne peut être utilisé que par du personnel formé pour
l'utilisation de celui-ci. Avant d'effectuer toutes opérations de nettoyage et d'entretien,
débrancher l'appareil du réseau d'alimentation d'électricité et de gaz.
40
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
OPERATING AND SERVICE MANUAL
MODE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO