REGLAGE DE LA MACHINE · REGULACION DE LA MAQUINA
Die Klemme C wieder einsetzen
und durch Rechtsdrehung des
Griffs B anziehen , nachdem die
Auflagefläche gereinigt worden
ist, um die Bildung einer
Staubschicht zu vermeiden.
Das Scheilfand durch Anziehen
des Ventils A spannen.
INFORMATION
Jedesmal wenn das Schleifband
demontiert und wieder montiert
wird, sollten die Arbeitsgruppen
und die Außen- und Innenflächen
der Schleifbänder mit der
Saugvorrichtung
werden.
Jedesmal wenn das Schleifband
abmontiert oder gewechselt
wird, muß die Fotozelle F gerei-
nigt werden.
All manuals and user guides at all-guides.com
EINSTELLUNG DER MASCHINE
Réintroduire la borne C et la
serrer en tournant la poignée B
en sens horaire après avoir
nettoyé la surface d'appui pour
éviter que de la poussière
éventuellement présente fasse
de l'épaisseur.
Bien tendre la bande abrasive
par lapoignée à tête en goutte
de suit A.
AVERTISSEMENT
Toutes les fois que la bande
abrasive est démontée ou mon-
tée, il faut nettoyer, par un aspi-
rateur, les groupes d'usinage et
la surface extérieure et inté-
gereinigt
rieure de la bande abrasive.
Nettoyer la cellule photoélectri-
que F chaque fois qu'on va mon-
ter et démonter la bande abra-
.
sive
Volver a posicionar la mordaza
C y apretarla girando según el
sentido de las agujas del rolej
la empuñadora B después de
limpiar la superficie de apoyo
para evitar que eventual polvo
tenga espesor.
Tensar
actúando sobre la válvula A.
Cada vez que se monta o se
desmonta la banda lijadora
deben limpiarse los grupos
operadores y las superficies
externa e interna de las bandas
lijadoras con un aspirador.
Cada vez que se desmonta o se
monta la banda lijadora, limpiar
la fotocélula F.
5.4
5
la
banda
de
lija
INFORMACIONES