SCM SANDYA 10/S Uso Y Mantenimiento página 145

Calibradoras lijadoras automaticas
Tabla de contenido
FONCTIONNEMENT ET UTILISATION · FUNCIONAMIENTO Y UTILIZACION
TASTE
Damit kann die Position der
Hobelwalze gewählt werden,
wenn
diese
mit
a u t o m a t i s c h e n
Positioniervorrichtung (Zubehör
auf
Wunsch)
ausgestattet ist.
Drücken Sie, um die Position der
Walze zu wählen.
LED 0 eingeschaltet: Walze in
Ruhestellung OFF;
LED I eingeschaltet: Walze in
Arbeitsstellung ON.
TASTE
Ermöglicht die Wahl der Position
und der Betriebsmodalität der mo-
torisierten Walze, wenn die Vor-
richtung (Wunschzubehör) vor-
handen ist, die den synchronisier-
ten taktgesteuerten Einsatz mit
der Vorschubgeschwindigkeit des
Förderteppichs einstellt.
Die Position und die Betriebs-
modalität der motorisierten Wal-
ze durch Drücken wählen.
LED 0 eingeschaltet: motorisier-
te Walze in Ruhestellung;
LED
eingeschaltet:
motorisierten Walze immer in
Arbeitsstellung;
LED
eingeschaltet:
die motorisierten Walze wird erst
beim Durchgang des bearbeiten-
den Werkstückes automatisch
eingeschaltet.
TASTE
Ermöglicht die Wahl der Position
des Schleifschuhes, wenn er mit
einer
automatischen
Positioniervorrichtung ON/OFF
(Wunschzubehör) versehen ist.
Drücken Sie, um die Position des
Schleifschuhes zu wählen.
LED 0 eingeschaltet: Schleif-
schuh in Ruhestellung OFF;
LED I
eingeschaltet: Schleif-
schuh in Arbeitsstellung ON.
All manuals and user guides at all-guides.com
BETRIEB UND GEBRAUCH
TOUCHE
Il permet de sélectionner la
position du rouleau raboteur si
einer
équipé avec un positionneur
automatique ON/OFF (en option).
Appuyer sur cette touche pour sé-
ON/OFF
lectionner la position du rouleau.
DEL 0 allumée: rouleau dans la
position de repos OFF;
DEL I allumée: rouleau dans la po-
sition d'usinage ON.
TOUCHE
Permet de sélectionner la position
et le mode de fonctionnement du
rouleau motorisé, si le dispositif
existe (optionnel) qui en règle l'in-
tervention temporisée synchroni-
sée avec la vitesse d'avance de
la bande transporteuse.
Presser pour sélectionner la po-
sition ou le mode de fonctionne-
ment du rouleau motorisé.
DEL 0 allumée: rouleau motorisé
en position de repos;
DEL
torisé toujours en position de tra-
vail;
DEL
motorisé
automatiquement qu'au passage
de la pièce en usinage.
TOUCHE
Permet de sélectionner la position
du patin si celui-ci est doté de
positionneur automatique ON/
OFF (en option).
Appuyer pour sélectionner la po-
sition du patin.
DEL 0 allumée: patin sur la po-
sition de repos OFF;
DEL I allumée: patin sur la posi-
tion de travail ON.
allumée: rouleau mo-
allumée: le rouleau
n'intervient
6.22
TECLA
Permite seleccionar la posición
del rodillo cepilladora si está do-
tado de posicionador automático
ON/OFF (opcional).
Apretar para seleccionar la posi-
ción del rodillo.
LED 0 encendido: rodillo en posi-
ción de reposo OFF;
LED I encendido: rodillo en posi-
ción de trabajo ON.
TECLA
Permite seleccionar la posición y
la modalidad de funcionamiento
del rodillo motorizado cuando está
presente el dispositivo (opcional)
de regulación de intervención
temporizada sincronizado con la
velocidad de avance de la cinta
transportadora.
Apretar para seleccionar la
posición o la modalidad de
funcionamiento del rodillo
motorizado.
LED 0 encendido: rodillo
motorizado en posición de
reposo;
LED
encendido: rodillo
motorizado siempre en posición
de trabajo;
LED
encendido: el rodillo
motorizado
se
automáticamente solamente
cuando pasa la pieza en fase de
elaboración.
TECLA
Permite seleccionar la posición
del patín si éste consta de
posicionador automático ON/OFF
(opcional).
Apretar para seleccionar la
posición del patín.
LED 0 encendido: patín en
posición de reposo OFF;
LED I encendido: patín en
posición de trabajo ON.
6
conecta
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido