Battery Electrolyte
Ensure
that the electrolyte: level із between
the
"upper level" and "lower level" marks. If the elect-
rolyte level is near the "lower level" mark, fill to the
"upper level" with distilled water.
At the same time ensure that the terminals are secure-
ly tightened and that the air vents in the filler caps
are not blocked.
1. Fullmark
3. Upper level
2. Low mark
4. Lower level
Electrolyte de batterie
S'assurer que le niveau d'électrolyte est situé entre le
repère "niveau haut" et celui-ci "niveau bas". Si le
niveau se trouve près du repère "niveau bas", le rem-
plir de l'eau distillée jusqu'au "niveau haut".
S'assurer, en méme temps, que les bornes sont fer-
mement serrées et que les trous d'évent du bouchon
ne sont pas bouchés.
1. Repère du niveau plein 3.
2. Repère du niveau bas
4.
46
Niveau haut
Niveau bas
Electolito de batería
Asegürese de que el nivel de electrólito se encuentre
entre la marca "nivel superior" y la "nivel inferior"
Si el nivel de electrólito esté cerca de la marca "nivel
inferior", rellene la batería con el agua destilada hasta
la marca "nivel superior"
Al mismo tiempo, asegúrese de que los terminales
estén
fijados firmemente
y que los orificios de res-
piración en las tapas de las bocas de llenado no estén
obstruidos.
3. Nivel superior
4. Nivel inferior
1. Marca "Lleno"
2. Marca "Bajo"