Honda EM 5000 A Manual De Explicaciones página 38

SAFETY
IN OPERATION
Observe the following for safe operation:
1. Do not use the generator inside a room, tunnel,
wells, or any other confined area.
2. Do not enclose or cover the generator with a box.
The generator will overheat, and the accumulation
of harmful carbon monoxide may be lethal.
3. Point the exhaust outlet in the direction of an
open space with good ventilation
4. Be very careful of people and domestic animals in
the vicinity of the generator.
CONSIGNE
DE SECURITE
Observer la consigne de sécurité suivante:
1. Ne pas se servir du générateur dans une chambre,
dans un tunnel, dans un puits ou tous les autres
endroits renfermés.
Le générateur sera surchauffé, et une accumulation
du CO
peut être mortelle.
3. Diriger la sortie d'échappement dans la direction
d'air libre ou d'une aire ouverte ayant une bonne
ventilation.
4. Prendre soin des personnes et des animaux domés-
tiques se trouvant près du générateur.
SEGURIDAD
DE OPERACION
Preste atención a los siguientes puntos para la segu-
ridad de operación:
1. No haga funcionar el generador en una casa, tünel,
pozos, o en cualquier otro lugar mal ventilado.
2. No ponga ninguna materia cerca del generador ni
lo cubra con una caja
El generador estará sobrecalentado, y la acumula-
ción de monóxido carbónico es a veces mortífera.
3. Instale la salida de los gases de escape al aire libre
о al espacio abierto que tenga una buena venti-
lación.
4. Preste mucha atención con la gente y animales
domésticos que estén en la vecindad del generador.
37
loading

Este manual también es adecuado para:

Em 5000 eEm 5000 sEm 5000 tEm 5000 u