Vimar K42945 Manual De Usuario página 67

K42945 - K42946 - K42955 - K42956
15
L'app proseguirà con la connessione dello
smartphone al videocitofono, come indicato
nella pagina sotto.
Si conceda il permesso alla connessione.
L'appli procèdera à connecter le smartphone
au portier-vidéo, comme l'indique la page ci-
dessous.
Autoriser la connexion.
La aplicación continúa con la conexión del
smartphone al videoportero, tal y como se
muestra en la página siguiente.
Para permitir la conexión pulse "Connect".
Η εφαρμογή θα προχωρήσει στη σύνδεση του
smartphone στη θυροτηλεόραση, όπως φαίνεται
στην παρακάτω σελίδα.
Παραχωρήστε την άδειά σας για να
πραγματοποιηθεί η σύνδεση.
16
L'app proseguirà con la connessione dello
smartphone al monitor, attraverso il cloud come
descritto di seguito:
L'appli procèdera à connecter le smartphone au
moniteur à travers le cloud, selon l'explication
qui suit :
La aplicación continúa con la conexión del
smartphone al monitor, a través de la nube:
Η εφαρμογή θα προχωρήσει στη σύνδεση του
smartphone με την οθόνη μέσω του cloud, όπως
περιγράφεται παρακάτω:
The App will continue connecting the
smartphone to the video entryphone, as shown
in the page below.
Give permission to the connection.
Die App baut die Verbindung des Smartphones
mit dem Videohaustelefon auf, siehe folgende
Seite.
Erlauben Sie den Aufbau der Verbindung.
A app prosseguirá com a ligação do smartphone
ao videoporteiro, conforme indicado na página
abaixo.
Conceda permissão para a ligação.
،‫سيستمر التطبيق في توصيل الهاتف الذكي بجهاز اإلنتركم فيديو‬
.‫على النحو المبين في الصفحة الواردة أدناه‬
The App will proceed and connect the
smartphone to the monitor, via the cloud, as
described below:
Die App baut die Verbindung des Smartphones
mit dem Monitor über die Cloud auf, siehe hier
unten:
A app prosseguirá com a ligação do smartphone
ao monitor, através da Cloud, conforme descrito
de seguida:
‫سيستمر التطبيق في توصيل الهاتف الذكي بالشاشة، عبر السحابة‬
.‫امنح اإلذن لالتصال‬
:‫على النحو المبين فيما يلي‬
67
loading