Instrument očistite v avtomatskem stroju za pranje z
uporabo naslednjih parametrov:
Avtomatski parametri čiščenja
Korak
Čas
postopka
(mm:ss)
Encimsko
04:00
pranje
Pranje
02:00
Izpiranje
02:00
Sušenje
15:00
Vizualno preglejte vsak instrument za ostanke umazanije
in vlage. Če ostane kaj umazanije, ponovite postopek
čiščenja. Če so instrumenti mokri, za sušenje uporabite
filtriran stisnjen zrak ali krpice, ki ne puščajo vlaken.
Opozorilo: Na merilnikih ne smete uporabljati
ultrazvočnega čiščenja, saj lahko povzroči, da se
polimerni materiali in oznake natrgajo.
Uporabnik je odgovoren za kakršna koli odstopanja od
priporočenega načina čiščenja.
9.2 Navodila za sterilizacijo
Pred čiščenjem in sterilizacijo je treba ročaje odstraniti iz
merilnika oz. merilne krogle.
Štiri merilnike, eno merilno kroglo in ročaje je treba
postaviti v pladenj za instrumente za sterilizacijo s paro.
Priporočen je naslednji sterilizacijski cikel:
Temperatura: 132 °C (270 °F)
Čas mirovanja: 4 minute
Cikel: pred vakuumom
Čas sušenja: najmanj 20 minut
Uporabnik je odgovoren za kakršna koli odstopanja od
priporočene metode sterilizacije.
100
Temp
Sredstvo za
(C)
čiščenje
Vroča
Steris
voda iz
Prolystica
pipe
2X encimski
koncentrat
Sredstvo za
namakanje in
čiščenje
3 ml/liter
60
Steris
Prolystica
Ultrakoncentriran
nevtralni
detergent
0,7 ml/liter
70
Ni relevantno
Nizke
Ni relevantno
DWG-01-034 Rev. A - ©2021
Družba BioStable potrjuje, da v evropskih bolnišnicah
rutinsko uporabljajo spodaj opisani sterilizacijski cikel, ki
je bil potrjen za številne podobne sisteme merilnikov za
srčne zaklopke in kirurške instrumente.
Pred vakuumom: cikel
Temperatura: 134 °C (274 °F)
Čas mirovanja: 3 minute
Čas sušenja: 20 minut
Sestavni deli kompleta instrumentov HAART 201 ne
predstavljajo nobenega večjega izziva za sterilizacijo s
tem splošno potrjenim postopkom. Materiali instrumentov
prenesejo temperature do 137 °C.
9.3 Ponovna uporaba
V družbi BioStable so izvedli najmanj 50 ciklov sterilizacije
in uporabe kompleta instrumentov HAART 201 brez
kakršnih koli vidnih znakov obrabe.
Pozor: Merilniki, merilna krogla in ročaj so namenjeni za
večkratno uporabo, če jih pred vsako uporabo pregledate
za morebitne znake poškodb. Merilnike in merilno kroglo
je pred vsako uporabo treba vizualno pregledati za
natrgane polimerne materiale, razpoke, znake strukturnih
pomanjkljivosti ali neberljive oznake. Pred vsako uporabo
in po upogibanju je ročaj treba pregledati za znake
vidnih razpok ali strukturne pomanjkljivosti. Zamenjajte
vsak instrument, ki kaže te napake, saj morda ne deluje
pravilno in lahko povzroči poškodbe bolnika.
Izjava o jamstvu
Čeprav sta naprava za anuloplastiko aortne zaklopke
HAART 200 in komplet instrumentov HAART 201, v
nadaljevanju »izdelek«, izdelana v skrbno nadzorovanih
pogojih, družba BioStable Science & Engineering nima
nadzora nad pogoji, pod katerimi se ta izdelek uporablja.
Družba BioStable Science & Engineering in njene
podružnice (skupaj navedene kot »BioStable«) zato
zavračajo vsa izrecna in implicitna jamstva v zvezi z
izdelkom, kar vključuje, vendar ni omejeno na kakršno koli
implicitno jamstvo za tržljivost ali primernost za določen
namen. Družba BioStable ni odgovorna nobeni fizični
ali pravni osebi za kakršne koli zdravstvene stroške ali
kakršno koli neposredno, naključno ali posledično škodo,
povzročeno zaradi kakršne koli uporabe, napake, okvare
ali nepravilnega delovanja izdelka, ne glede na to, ali
zahtevek za takšno škodo temelji na garanciji, pogodbi,
deliktu ali kašni drugi podlagi. Nobena oseba nima
nobenega pooblastila, da bi družbo BioStable vezala na
kakršno koli izjavo ali jamstvo v zvezi z izdelkom.
DWG-01-034 Rev. A - ©2021
101