Transport I Przechowywanie; Sprawdzenie Dostawy; Sprawdzanie Urządzenia - Xylem Goulds NSC Manual De Instalación, Funcionamento Y Mantenimiento

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 53
• EN ISO 12100:2010, EN 809:1998+A1:2009,
EN 60204-1:2006+A1:2009
• EN 60034-30:2009, EN 60034-30-1:2014
Montecchio Maggiore, 11.03.2016
Amedeo Valente
(dyrektor ds. inżynierii, badań i
rozwoju)
Wer. 01
1.6.2 Deklaracja zgodności UE (Nr
EMCD01)
1. Model urządzenia/produktu:
patrz etykieta na pierwszej stronie
2. Nazwa i adres producenta:
Xylem Service Italia S.r.l.
Via Vittorio Lombardi 14
36075 Montecchio Maggiore VI
Włochy
3. Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje
na wyłączną odpowiedzialność producenta.
4. Przedmiot deklaracji:
pompa elektryczna
5. Przedmiot deklaracji opisany powyżej jest zgod-
ny z odpowiednimi przepisami harmonizacyjny-
mi UE:
Dyrektywa 2014/30/UE z 26 lutego 2014 r.
(dyrektywa o kompatybilności elektromagne-
tycznej)
6. Odniesienia do odpowiednich zastosowanych
norm sharmonizowanych oraz odniesienia do
innych danych technicznych, względem których
deklarowana jest zgodność:
7. Jednostka notyfikowana: –
8. Informacje dodatkowe: –
Podpisano w imieniu:
Xylem Service Italia S.r.l.
Montecchio Maggiore, 11.03.2016
Amedeo Valente
(dyrektor ds. inżynierii, badań i
rozwoju)
Wer. 01
Nazwa Goulds jest zastrzeżonym znakiem towaro-
wym firmy Goulds Pumps, Inc. używanym na pod-
stawie licencji.
1.6.3 Deklaracja zgodności WE (oryginał)
Firma Xylem Service Italia S.r.l., z siedzibą w Via Vit-
torio Lombardi 14 - 36075 Montecchio Maggiore VI -
Italy, niniejszym oświadcza, że produkt:
Pompa (zobacz etykietę na pierwszej stronie)
pl - Tłumaczenie oryginalnej publikacji
spełnia stosowne postanowienia następujących dy-
rektyw europejskich:
• Dyrektywa w sprawie maszyn 2006/42/WE (ZA-
ŁĄCZNIK II - osoba fizyczna lb prawna uprawnio-
na do tworzenia dokumentacji technicznej: Xylem
Service Italia S.r.l.)
• Dyrektywa Eco-design 2009/125/WE, rozporzą-
dzenie (WE) nr 547/2012 (pompa wody), jeśli no-
si oznaczenie MEI
oraz następujących norm technicznych
• EN ISO 12100:2010, EN 809:1998+A1:2009, EN
60204–1:2006+A1:2009
• EN 60034-30:2009, EN 60034-30-1:2014
Montecchio Maggiore, 11.03.2016
Amedeo Valente
(dyrektor ds. inżynierii, badań i
rozwoju)
Wer. 01
Nazwa Goulds jest zastrzeżonym znakiem towaro-
wym firmy Goulds Pumps, Inc. używanym na pod-
stawie licencji.

2 Transport i przechowywanie

2.1 Sprawdzenie dostawy

1. Sprawdzić opakowanie z zewnątrz pod wzglę-
dem oczywistych objawów uszkodzenia.
2. Jeżeli produkt nosi widoczne oznaki uszkodze-
nia, powiadomić o tym dostawcę w ciągu ośmiu
dni od daty dostawy.
Rozpakowanie urządzenia
1. Wykonać stosowne czynności:
– Jeżeli zespół jest zapakowany w pudło tek-
turowe, usunąć zszywki i otworzyć pudło.
– Jeżeli zespół jest zapakowany w drewnianą
skrzynię, otworzyć pokrywę uważając na
gwoździe i taśmy.
2. Zdjąć śruby zabezpieczające lub taśmy z drew-
nianej podstawy.
2.1.1 Sprawdzanie urządzenia
1. Usunąć z produktu wszystkie elementy opako-
wania.
Pozbyć się wszystkich elementów opakowania
zgodnie z lokalnymi przepisami.
2. Sprawdzić produkt w celu stwierdzenia, czy ja-
kieś części nie zostały uszkodzone i czy czegoś
nie brakuje.
3. Jeśli to konieczne, odczepić produkt, demontu-
jąc wszystkie śruby, wkręty lub taśmy.
Aby uniknąć obrażeń ciała, należy zachować
ostrożność podczas obchodzenia się z gwoźdź-
mi i taśmami.
4. W razie wystąpienia jakichkolwiek problemów
skontaktować się z lokalnym przedstawicielem
działu sprzedaży.
2.2 Wskazówki dotyczące transportu
Środki ostrożności
187
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Este manual también es adecuado para:

Goulds nscfGoulds nscc

Tabla de contenido