4 Montaje - Installation
En estado de suministro, la columna polar está ali-
neada con pernos en la posición CERRADO. Para aco-
plar el accionamiento se quitan el tornillo M 6 10.1
(Fig. 31) con la chapa de seguridad en la palanca 15.9
y se saca el perno 10.9. Después meter la barra de
accionamiento 18.27.1 en la palanca y alinear nueva-
mente en la posición ABIERTO con el perno 10.9.
Tener en cuenta la posición del casquillo 10.8
A continuación, apretar firmemente los cuatro tornillos
M 16x60 para unir la columna polar con el soporte
(véase Fig. 23) .
15.9
10.1
10.9
1
Posición de marca
2
Posición de maniobra
10.1
Tornillos con chapa de seguridad
10.8
Casquillo
10.9
Perno
15.9
Palanca
18.27.1 Barra de accionamiento
Fig. 31
Acoplar el accionamiento
58
18.27.1
The pole column is delivered with the bolt at the OPEN
position. To couple the operating mechanism, screws
M 6 10.1 (Fig. 31) with the locking plate on lever 15.9
must be removed and bolt 10.9 pulled out. Then push
operating mechanism rod 18.27.1 into the lever and re-
insert it together with bolt 10.9 at the OPEN position.
Note the position of the sleeve 10.8.
Then tighten the four screws M 16x60 for connecting
the pole column with the breaker base (see Fig. 23).
1
10.1
10.9
2
1
Marking position
2
Breaker position
10.1
Screws with locking plate
10.8
Sleeve
10.9
Bolt
15.9
Lever
18.27.1 Driving rod
Fig. 31
Coupling the operating mechanism
10.8
1000374b
927 10232 171 A