Fisher-Price K6077 Manual Del Usuario página 14

Ocultar thumbs Ver también para K6077:
Seat Bottom Hinge
Charnière du siège
Sitzflächenscharnier
Zittingscharnier
Cerniera del fondo del seggiolino
Bisagra del asiento
Sædebundshængsel
Dobradiça do assento
Kaukalon sarana
Setebunnshengsler
Gångjärn på sitsenheten
Υποδοχές Βάσης Καθίσματος
Koltuk Tabanı Menteşesi
Панта на седалката
8
• At an angle, fit the peg on one end of the tray into the seat bottom hinge.
• Then, push to "snap" the other tray peg into the seat bottom hinge.
• Insérer en biais la tige à une extrémité du plateau dans la charnière du siège.
• Puis pousser pour enclencher l'autre tige du plateau dans la charnière du siège.
• Halten Sie die Ablage schräg, und stecken Sie den an einem Ende der Ablage
befindlichen Stift in das Sitzflächenscharnier.
• Drücken Sie danach den anderen an der Ablage befindlichen Stift in das
Sitzflächenscharnier, und lassen Sie ihn einrasten.
• Steek een van de twee pennetjes van het blad in de zittingscharnier.
• Druk vervolgens het andere pennetje vast in de zittingscharnier totdat
het vastklikt.
• Inclinando, inserire un perno di una estremità del ripiano nella cerniera del
fondo del seggiolino.
• Poi, spingere per agganciare l'altro perno del ripiano nella cerniera del fondo
del seggiolino.
• Con la bandeja inclinada, ajustar la clavija de uno de los extremos en la bisagra
del asiento.
• Luego, empujar para encajar la otra clavija de la bandeja en la bisagra
del asiento.
• Før tappen i den ene side af bakken skråt ned i sædebundshængslet.
• "Klik" derefter den anden tap ned i sædebundshængslet.
• Na diagonal, inserir o pino de uma extremidade do tabuleiro na dobradiça
do assento.
• Depois, pressionar para encaixar o outro pino na outra dobradiça.
• Työnnä toinen pöytälevyn toisen reunan tapeista kulmittain kaukalon saranaan.
• Napsauta sitten toinenkin tappi paikalleen.
• Sett brettfestet inn i setebunnshengslet i vinkel.
• Trykk deretter ned for å "klikke" det andre brettfestet inn i setebunnshengslet.
• Luta brickan och sätt fast stiftet i brickans ände i gångjärnet på sitsenheten.
• Tryck sedan för att "knäppa" fast det andra stiftet på brickan på gångjärnet
på sitsenheten.
• Κρατήστε το δίσκο σε κάθετη με το κάθισμα θέση και προσαρμόστε τη μία
προεξοχή του στην υποδοχή της βάσης καθίσματος.
• Έπειτα, πιέστε για να "ασφαλίσετε" και τη δεύτερη προεξοχή του δίσκου στην
εσοχή της βάσης.
• Tepsinin bir ucundaki çiviyi, koltuk tabanı menteşesine açılı olarak takın.
• Sonra diğer tepsinin çivisini iterek yerine oturtup koltuk tabanı
menteşesine sabitleyin.
• Под ъгъл, поставете щифта на единия край в пантата на седалката
• След това, натиснете, за да "фиксирате" другия щифт на таблата в пантата
на седалката.
Tray
Tabuleiro
Plateau
Pöytälevy
Ablage
Brett
Blad
Bricka
Ripiano
Δίσκος
Bandeja
Tepsi
Bakke
Табла
Pad
Coussin
Polster
Kussen
Imbottitura
Acolchado
Hynde
Forro
Pehmuste
Setetrekk
Dyna
Ύφασμα
Kılıf
Калъф
9
• Fit the upper pocket on the back of the pad over the seat back tube.
• Passer le repli supérieur au dos du coussin sur le tube du dossier.
• Ziehen Sie die auf der Rückseite des Polsters befindliche obere Tasche über
die Rückenlehnenstange.
• Schuif de opening bovenaan de achterkant van het kussen over
de rugleuningstang.
• Posizionare la tasca superiore situata sul retro dell'imbottitura sopra il tubo
dello schienale.
• Ajustar la funda superior del dorso del acolchado en el tubo del respaldo.
• Før den øverste lomme bag på hynden ned over ryglænsrøret.
• Inserir o bolso superior do forro sobre o suporte traseiro do assento.
• Pujota selkänojan putki pehmusteen yläosassa takapuolella olevaan taskuun.
• Tre den øvre lommen på baksiden av stofftrekket over seteryggsbøylen.
• Trä den övre fickan på baksidan av dynan över ryggstödsröret.
• Περάστε τη θήκη που βρίσκεται στο πίσω μέρος του υφάσματος στο σωλήνα
πλάτης καθίσματος.
• Koltuk kılıfının arkasındaki üst cebi, koltuk arka borusuna takın.
• Поставете горния джоб от задната страна на калъфа на тръбата
на облегалката.
14
loading