Temporización De Defectos A Tierra (Gfdb); Aplicaciones Contra Defectos A Tierra Con Protecciones Gf Sum (Residual) Y Gf Ct - GE EntelliGuard G Serie Manual De Instalación, Funcionamiento Y Mantenimiento

Interruptor automático de bastidor
Table 2.8: Ground Fault tripping times at indicated levels per selected GFDB band -I²t, OFF, in Milliseconds (²)
Tabela 2.8 : Temporizações de disparos por defeito à terra aos níveis indicados por banda seleccionada de GFDB -I²t, OFF, em Milisegundos (²)
Tabla 2.8: Tiempos de disparo contra defecto a tierra a los niveles indicados por banda GFDB seleccionada -I²t Desact.. en milésimas de segundo ( )
x Ir
1
Tripping
110
0.2 x
Disparo
±10%
Non Tripping
50
Sem Disparo
Tripping
110
0.6 x
Disparo
±10%
Non Tripping
50
Sem Disparo
(1) When an auxiliary supply is connected (24V DC) a extra setting range of 0,1 to 0,2 becomes available.
(2)Timings in Red meet the requirements of the IEC 60479-1 and IEC 60364 standards at a frequency of 50 cycles.
(1) Quando uma fonte de alimentação auxiliar está conectada (24V CC) um intervalo extra de 0,1 a 0,2 fica disponível.
(2) Tempos a vermelho estão conforme os requerimentos das normas IEC 60479-1 e IEC 60364 à frequência de 50 ciclos.
(1) Cuando se conecta una fuente auxiliar (24 V CC), se dispone de un rango de ajustes adicional de 0,1 a 0,2.
(2) Los valores de tiempo en rojo cumplen los requisitos de las normas IEC 60479-1 e IEC 60364 a una frecuencia de 50 Hz.
or a steeper fuse type slope.
One of fourteen fixed time bands can be
selected. The fixed delay bands are listed in
Table 2.8.
The bands and slopes are depicted as Time
Current Diagram in chapter 2.4 of this
Application manual.
2.2.3.7 Groundfault GFsum and GFct in
Earthfault protection applications.
Choosing and activating one of the mentioned
groundfault protection methods or using a
combination of both is possible.
The GFsum method can be used as an
Unrestricted earth fault protection application.
All parts of the installation located downstream
of the device are monitored and protected.
The GFct method can be used with as a
Restricted Earth Fault protection application in
which the Neutral Current is measured by a 4th
sensor or Earth leg Current Transformer placed
upstream of the device in the Neutral to Earth
Link of the installation.
This option only provides protection against
Earth faults within a 'Restricted Zone' 'between
the utilities transformer and the mains breaker.
The GFct option can also be used in a 'backup' or
Standby earth fault protection application. The
Neutral Current is measured by a 4th or sensor
or Earth leg Current Transformer placed
upstream of the device in the Neutral to Earth
Link of the installation. Here the GFsum option is
also active and used in it's standard
configuration providing (UEF Earth fault
protection).
Earth faults Up- or downstream of the protection
devices (Restricted or Unrestricted) are detected.
WARNING | AVISO | ADVERTENCIA
When using an earth leg current transformer (depending
on selected earth fault application) the earth leg CT will
be open circuited. As a safety precaution it is
recommended, under such conditions, that a carriage
switch be fitted in the cassette to enable short circuiting
of the CT secondary terminals when the circuit breaker is
withdrawn.
2
3
4
5
120
140
170
190
240
60
80
110
130
180
120
140
170
190
240
60
80
110
130
180
fusível.
Uma das catorze bandas fixas de atraso pode
ser seleccionada. As bandas de atraso fixas
estão listadas na tabela 2.8.
As bandas e rampas são ilustradas como curvas
de tempo intensidade no capitulo 2.4 deste
manual de aplicação.
2.2.3.7 Aplicações contra defeitos à terra com
protecções GF Sum (residual) e GF ct
É possível eleger e activar um ou ambos dos
métodos de protecção contra defeitos à terra
Mencionados.
O método GF Sum utiliza-se como protecção
contra defeitos a jusante (UEF). Todas as partes
da instalação situadas a jusante do dispositivo
estão monitorizadas e protegidas.
O método GF ct utiliza-se como protecção
contra defeitos à terra a montante (REF), no qual
a intensidade do Neutro se mede com um
sensor situado na ligação de neutro à terra da
instalação.
Esta opção só proporciona protecção contra
defeitos à terra dentro de uma "Zona
Restringida" entre o transformador e o disjuntor.
A opção GF ct pode-se usar também como
aplicação contra defeitos à terra "Em Espera". A
intensidade do Neutro mede-se com um sensor
situado a montante na ligação do neutro à terra
da instalação. GF Sum está também activada e
em uso na sua configuração standard (UEF).
Os dispositivos de protecção detectam defeitos
à terra a jusante e a montante. Como a intenção
é usar um dispositivo "Em Espera" como opção
Backup há que ter cuidado para assegurar que
o dispositivo "Em Espera" está ajustado para
operar de maneira selectiva. Na unidade de
protecção GT-H, ambas as opções GF Sum e GF
Quando utilize um transformador de intensidade para
defeitos à terra (dependendo da aplicação de defeitos à
terra elegida), este poderia ficar em circuito aberto. Como
medida de precaução recomenda-se, nestas condições,
instalar um contacto de posição no berço para garantir o
curto-circuito dos bornes secundários do transformador
de intensidade ao retirar o disjuntor.
6
7
8
9
10
270
340
400
450
210
280
340
390
270
340
400
450
210
280
340
390
2.2.3.6.1 Temporización de defectos a tierra
(GFDB)
Esta función establece la temporización antes
de que se dispare el interruptor automático
cuando se ha detectado una intensidad del
valor de ajuste contra defectos a tierra.
La temporización de defectos a tierra tiene tres
variantes, un tipo con bandas de retardo de
tiempo fijo, dos rampas I t o una rampa más
pronunciada de tipo de fusible.
Es posible seleccionar una de entre catorce
bandas de tiempo fijo. Las bandas de retardo se
enumeran en la Tabla 2.8. Las bandas y las
rampas se ilustran como curva de disparo en el
capitulo 2.4 del manual.
2.2.3.7 Aplicaciones contra defectos a tierra
con protecciones GF Sum (residual) y GF ct
Es posible elegir y activar uno o ambos de los
métodos de protección contra defectos a tierra
mencionados
El método GF Sum se utiliza como protección
contra defectos aguas abajo (UEF). Todas las
partes de la instalación situadas aguas abajo
del dispositivo están monitorizadas y protegidas
El método GF ct se utiliza como protección
contra defectos a tierra aguas arriba (REF), en el
que la intensidad del Neutro se mide con un
sensor situado en el enlace de neutro a tierra de
la instalación.
Esta opción sólo proporciona protección contra
defectos a tierra dentro de una "Zona
Restringida" entre el transformador y el
interruptor.
La opción GF ct se puede usar también cómo
aplicación contra defectos a tierra En Espera. La
intensidad del Neutro se mide con un sensor
situado aguas arriba en el enlace de neutro a
TRIP UNIT
EntelliGuard G
2
11
12
13
14
600
700
800
900
540
640
740
840
600
700
800
900
540
640
740
840
²
Cuando utilice un transformador de intensidad para
defectos a tierra (dependiendo de la aplicación de
faltas a tierra elegida), éste podría quedar a circuito
abierto. Como medida de precaución se recomienda,
bajo estas condiciones, instalar un contacto de
posición en la cuna para garantizar el cortocircuitado
de las bornas secundarias del transformador de
intensidad al retirar el interruptor automático.
2
.2
2-17
loading