Operación De Apertura Del Interruptor Automático; Extracción Del Interruptor Automático - GE EntelliGuard G Serie Manual De Instalación, Funcionamiento Y Mantenimiento

Interruptor automático de bastidor
1.4.4 Circuit Breaker
Opening Operation
NOTICE:
If the device is a breaker it will always
AUTOMATICALLY Trip on closing or being
exposed to faults that exceed the values set or
installed on the installed protective devices.
(GT type Electronic Trip Unit).
There are multiple means to open the breaker.
Manually
Using the off Pushbutton (Fig. 1.0N) will open the
breaker.
Shunt release
1 or 2 Shunt releases can be installed to open
the breaker. For this the shunt releases must be
energized via the secondary disconnect
(terminals).
Undervoltage release
1 or 2 undervoltage releases can be installed
and will open the breaker once their power
supply drops below a certain level.
Network Interlock Device (NI)
The Network Interlock Device locks the breaker in
OFF position electrically and mechanically. When
this device receives a pulse all local breaker
functionality is disabled except the tripping of the
device on any over current fault.
On the receipt of a 2nd pulse normal operation is
re-instated. The presence of mains power does not
effect the locking and/or re-instatement of this
device. Each device has a local RESET button that
only can be accessed after breaker cover removal.
It has the volume of two releases (Shunt /
Undervoltage coil).
DANGER | PERIGO | PELIGRO
Ensure the circuit breaker has been tripped,
indicating OFF, and the main springs are fully
discharged.
1.4.5 Circuit Breaker Withdrawal
Preparation
- Earth Leg Current transformer
When using this device is used in a source
ground return Earth fault scheme (As used for
standby earthfault), the earth leg current
transformer will be open circuited when the
circuit breaker is withdrawn from its cassette.
Under certain circumstances, the current may
still flow in the ground giving rise to a high
induced voltage at the current transformer
secondary terminals.
Under such conditions, ensure a Carriage Switch
is installed in the cassette (see Section 4.4) to
allow short circuiting of the current transformer
secondary terminals when the circuit breaker is
withdrawn.
- Motor operator
If a motorized spring charging unit is installed
rack the breaker to the disconnect position, then
close and trip the breaker to discharge the
closing springs.
Otherwise the motor will recharge the springs
automatically.
1.4.4 Operação de Abertura do
Disjuntor
AVISO:
Se o aparelho é um disjuntor, este
disparará sempre AUTOMATICAMENTE ao ser
exposto a defeitos que excedem os valores
estabelecidos os programados na Unidade de
Protecção instalada.
(Unidade de Protecção Electrónica tipo GT).
Á várias formas de abrir I disjuntor.
Manualmente
Usando a botoneira OFF (Fig. 1.0N) abre-se o
disjuntor.
Bobina de disparo à emissão de tensão
1 ou 2 Bobinas de disparo podem ser instaladas
para abrir o disjuntor. Para isto as bobinas de
disparo devem ser alimentadas pela régua de
bornes auxiliares (terminais).
Bobina de mínima tensão
1 ou 2 bobinas de mínima tensão podem ser
instaladas e vão abrir o disjuntor assim que a
sua tensão de alimentação cair abaixo de um
certo nível.
Encravamento de Rede
Se instalado, o encravamento de rede vai abrir o
disjuntor assim que um comando de
OFF/DISPARO seja dado. Ele vai abrir o disjuntor
e rete-lo na posição aberto até que receba o
comando de reposição. (Também válido quando
à falta de tensão de comando).
Adicionalmente encravamentos internos e
externos estão disponíveis que se estiverem
presentes podem abrir o disjuntor.
Assegure-se que o disjuntor foi disparado, indica
OFF, e as molas principais estão completamente
descarregadas.
1.4.5 Extracção do Disjuntor
Preparação
- Transformador de Intensidade de Defeitos à
Terra
Quando usado o transformador de intensidade
de defeitos à terra (fornecido com a função de
defeito à terra em espera), este ficará em
circuito aberto quando se extrai o disjuntor do
seu berço. Em certas circunstancias a corrente
pode continuar a circular pela terra originando
tensões induzidas elevadas nos pólos
secundários do transformador.
Nestas condições, assegure-se de instalar um
contacto de posição no berço (consulte a
Secção 4.4) para fazer o curto-circuito dos
terminais secundários do transformador quando
o disjuntor está extraído.
- Mecanismo motorizado
Se o mecanismo de carga motorizado está
instalado, coloque o disjuntor na posição
seccionado, depois feche e diSubst. o disjuntor
para descarregar as molas.
De outra maneira o motor vai carregar as molas
automaticamente.
BREAKER
EntelliGuard G
1.4.4 Operación de apertura del
interruptor automático
AVISO:
Si el dispositivo es un interruptor
automático, éste se disparará siempre DE
FORMA AUTOMÁTICA cuando esté expuesto a
valores que sobrepasen los valores establecidos
o instalados en los dispositivos de protección
montados. (Disparador electrónico de tipo GT).
Existen varias formas de abrir el interruptor.
Manual
Con el pulsador OFF (Fig. 1.0 N), se abre el
interruptor automático.
Bobina de disparo a emisión de tensión
Es posible instalar 1 o 2 bobinas de disparo a
emisión de tensión para abrir el interruptor
automático. Para ello, las bobinas de disparo a
emisión de tensión deben recibir alimentación a
través del conector secundario (bornas).
Bobina de mínima tensión
Se pueden instalar 1 o 2 bobinas de mínima
tensión, que abrirán el interruptor automático
cuando la alimentación eléctrica descienda por
debajo de un nivel determinado.
Enclavamiento de red
Si está instalado, un enclavamiento de red abrirá
el interruptor cuando se haya enviado una
orden de OFF/disparo. Abrirá el interruptor y
mantendrá el dispositivo en posición abierta
hasta que reciba una orden de reset. (También
es válido cuando se pierde la tensión de mando).
Además, existen numerosas aplicaciones de
enclavamiento del interruptor internas y
externas que, si están presentes y activas,
permiten abrir el dispositivo.
Asegúrese de que el interruptor automático se
haya disparado, que indique OFF (Abierto) y que
los muelles principales estén completamente
descargados.
1.4.5 Extracción del interruptor
automático
Preparación
- Transformación de intensidad para defectos
a tierra
Cuando utilice un transformador de intensidad
para defectos a tierra (suministrado con función
de falta a tierra en espera), éste quedará en
circuito abierto cuando el interruptor
automático se retire de su cuna. En
determinadas circunstancias, la intensidad
puede seguir circulando en la conexión a masa,
produciendo una elevada tensión inducida en
las bornas secundarias del transformador de
intensidad.
En estas condiciones, asegúrese de instalar un
contacto de posición en la cuna (consulte la
sección 4.4) para garantizar el cortocircuitado
de las bornas secundarias del transformador de
intensidad al retirar el interruptor automático.
- Mando eléctrico
Si se instala una unidad de carga de muelles
motorizada, ponga el interruptor automático en
posición de seccionado y después, cierre y
dispare el interruptor automático para
descargar los muelles de cierre.
De lo contrario, el motor volverá a cargar los
1
.4
1.4-03
loading