Instruction sheet
4.4.2 Breaker locking with Key locks
4.4.2 Fechaduras do Disjuntor
4.4.2 Enclavamientos por cerradura del interruptor
WARNING
During operation the device described in this
Instruction sheet is connected to high and potentially
dangerous voltages.
Only qualified personnel are allowed to install,
commission, maintain or modify this device in
accordance with relevant safety requirements.
Non Compliance with these requirements could result
in damage to property and/or severe injury to
personnel.
Before installing any accessories, turn the breaker OFF,
disconnect it from all voltage sources, and discharge
the closing springs.
Folha de Instruções
AVISO
Quando está em funcionamento, o dispositivo que se
descreve neste manual encontra-se ligado a tensões
elevadas e potencialmente perigosas.
Unicamente o pessoal qualificado tem autorização
para realizar a instalação, colocação em serviço,
manutenção ou modificação deste dispositivo de
acordo com os requisitos de segurança pertinentes.
O incumprimento destes requisitos poderia dar lugar a
danos materiais e/ou lesões graves para o pessoal
qualificado.
Antes de instalar qualquer acessório, abra o disjuntor
(OFF), desligue-o de todas as fontes e descarregue as
molas.
ACCESSORIES
EntelliGuard G
Hoja de instrucciones
ADVERTENCIA
Mientras está en funcionamiento, el dispositivo que se
describe en este manual se encuentra conectado a
tensiones elevadas y potencialmente peligrosas.
Únicamente el personal cualificado tiene autorización
para realizar la instalación, puesta en servicio,
mantenimiento o modificación de este dispositivo de
acuerdo con los requisitos de seguridad pertinentes.
El incumplimiento de estos requisitos podría dar lugar
a daños materiales y/o lesiones graves para el
personal cualificado.
Antes de instalalar cualquier accesorio, abra el
interruptor (OFF), desconectelo de todas las fuentes y
descargue los muelles.
4
.4
4.4-01