ES
Toda modificación realizada en las placas de montaje o
en los procedimientos de montaje están completamente
prohibidas. El incumplimiento de las instrucciones está
prohibido sin el consentimiento previo y por escrito de
DHOLLANDIA.
Estas instrucciones de montaje tienen como
objetivo el clarificar y transmitir el método de
trabajo requerido para montar correctamente la
PEH DHOLLANDIA. Iremos haciendo referencia
al RESUMEN TÉCNICO de diferentes tipos de
plataformas. Estos RESÚMENES TÉCNICOS
aportan numerosos detalles para cada tipo de
plataforma en concreto. Algunos esquemas
incluidos en estas instrucciones de montaje,
indican que se tratan de ejemplos, lo que signifi-
ca que no se aplican a cada modelo tratado en
este manual.
Las diferentes etapas de estas instrucciones de montaje
se caracterizan por una LETRA, situada debajo de cada
capítulo. Esta referencia tiene por objeto ayudar a las
empresas de montaje a distribuir el trabajo entre las dife-
rentes competencias o especialidades.
G
= Instrucciones Generales
E
= Trabajos Eléctricos
M
= Trabajos Mecánicos/ plancha de acero
A
= Acabado y protección anticorrosión
S
= Prueba y puesta en Servicio.
Asegúrese de que los talones del sistema de
M
inclinación mecánica están sujetos al bastidor
de la plataforma con la ayuda de los tornillos de
blocaje. [Ver Fig. 1.3].
Ver Anexo A.2 para una presentación de los principales
componentes de la PEH.
DHOLLANDIA
FR
Toute modification apportée au HEH et aux procédures de
montage est formellement interdite. Le non-respect des
consignes est interdit sans l'approbation écrite préalable
de DHOLLANDIA.
Ces instructions de montage ont pour objectif de
clarifier et de transmettre la méthode de travail
requise pour monter correctement le HEH
DHOLLANDIA. Nous ferons souvent référence
au RESUME TECHNIQUE de divers types de
hayons. Ces RESUMES TECHNIQUES com-
portent de nombreux détails pour chaque type
de hayon individuel. Certains schémas repris
dans ces instructions de montage indiquent qu'il
s'agit d'exemples, ce qui signifie qu'ils ne s'ap-
pliquent pas à chaque modèle de hayon dont il
est question dans ce manuel.
Les différentes étapes de ces instructions de montage
sont caractérisées par une référence LETTREE mention-
née au-dessus de chaque chapitre. Cette référence a
pour but d'aider les entreprises de montage souhaitant
répartir le travail entre les membres de leur personnel qui
disposent de certaines aptitudes ou spécialités.
G
= Général
E
= Electricité
M
= Mécanique / travail sur le plaquage en acier
F
= Finition & protection anti-corrosive
S
= Test et Mise en Service
Assurez-vous que les talons du système d'incli-
M
naison mécanique sont attachés au bâti du
hayon à l'aide de boulons de blocage [Cf. Fig.
1.3].
Cf. Annexe A.2 pour un aperçu des principaux compo-
sants du HEH.
10
DE
Modifikationen der Montageplatten und Montageverfahren
sind strengstens untersagt. Abweichungen sind nur mit
der
vorherigen
schriftlichen
Genehmigung
DHOLLANDIA gestattet.
Diese Montageanleitungen haben zum Zweck,
die
für
die
erfolgreiche
D H O L L A N D I A
H L B
Verfahrensweise zu verdeutlichen und zu
vermitteln.
Es
wird
mehrmals
TECHNISCHE
ZUSAMMENFASSUNG
verschiedenen HLB verwiesen. Diese TECHNI-
SCHEN ZUSAMMENFASSUNGEN beinhalten
q u a n t i f i z i e r t e
D e t a i l s
individuelle HLB. In einigen Abbildungen dieser
Montageanleitung wird daher angegeben, dass
sie ein Beispiel sind, d.h., dass sie nicht auf
jede einzelne HLB, die von diesem Handbuch
abgedeckt wird, anwendbar sind.
Die verschiedenen Schritte dieser Montageanleitungen
werden durch einen BUCHSTABEN-Verweis vor jedem
Kapitel gekennzeichnet. Dies soll Montagefirmen, die die
Arbeit zwischen verschiedenen Qualifikationen oder
Fachgebieten
innerhalb
ihrer
Belegschaft
möchten, unterstützen.
G
= Allgemeine Richtlinien
E
= Elektroarbeiten
M
= Mechanische Arbeit / Blecharbeiten
F
= Fertigstellung & Antikorrosionschutz
S
= Test und Inbetriebname
M
Stellen Sie sicher, dass die Gelenke für
mechanische Bodenangleichung mit Hilfe von
Arretierbolzen am Hubwerk befestigt sind
[Siehe Abb. 1.3].
Siehe Anhang A.2 für einen Überblick über die
Haupt-HLB-Komponenten.
durch
Montage
der
e r f o r d e r l i c h e
auf
die
der
f ü r
j e d e
aufteilen