Malaguti F18 WARRIOR Manual De Instrucciones página 361

CONTROLLO AVVIAMENTO
CONTROLLO AVVIAMENTO
CONTROLLO AVVIAMENTO
CONTROLLO AVVIAMENTO
CONTROLLO AVVIAMENTO
AUTOMATICO
AUTOMATICO
AUTOMATICO
AUTOMATICO
AUTOMATICO
-Verificare lo stato di usura,
l'eventuale danneggiamento o
scheggiatura della valvola
dell'avviamento automatico
( A ) e d e l l o s p i l l o ( B ) .
-In caso di usura eccessiva,
sostituire l'avviamento auto-
matico con un avviamento
nuovo.
VALVOLA DI CHIUSU-
VALVOLA DI CHIUSU-
VALVOLA DI CHIUSU-
VALVOLA DI CHIUSU-
VALVOLA DI CHIUSU-
RA ARIA (V.C.A.)
RA ARIA (V.C.A.)
RA ARIA (V.C.A.)
RA ARIA (V.C.A.)
RA ARIA (V.C.A.)
RIMOZIONE V.C.A.
RIMOZIONE V.C.A.
RIMOZIONE V.C.A.
RIMOZIONE V.C.A.
RIMOZIONE V.C.A.
-Rimuovere le viti (V2) e il co-
perchio valvola chiudi aria
( C ) .
-Rimuovere la molla (D), la
membrana (E) e gli O-ring.
-Verificare lo stato di usura o
l'eventuale danneggiamento
della membrana e della mol-
l a .
B B B B B
A A A A A
E E E E E
D D D D D
148 09/02
KONTROLLE AUTOMATIK-
KONTROLLE AUTOMATIK-
KONTROLLE AUTOMATIK-
KONTROLLE AUTOMATIK-
KONTROLLE AUTOMATIK-
STARTER
STARTER
STARTER
STARTER
STARTER
-Ventil des Automatik-
-Sollten die Teile übermäßig
LUFTSCHLIESSVENTIL
LUFTSCHLIESSVENTIL
LUFTSCHLIESSVENTIL
LUFTSCHLIESSVENTIL
LUFTSCHLIESSVENTIL
( L . S . V . )
( L . S . V . )
( L . S . V . )
( L . S . V . )
( L . S . V . )
AUSBAU L.S.V.
AUSBAU L.S.V.
AUSBAU L.S.V.
AUSBAU L.S.V.
AUSBAU L.S.V.
-Beide Schrauben (V2) und
C C C C C
V V V V V
2 2 2 2 2
-Feder (D), Membran (E) und
-Membran und Feder auf
Starters (A) und Nadel (B)
auf Verschleiss, Ausbrüche
oder Risse prüfen.
verschlissen sein, diese
durch neue ersetzen.
den Deckel des
Luftschließventils (C)
entfernen.
O-Ring-Dichtungen
entfernen.
Verschleiss und Ausbrüche
prüfen.

Capítulos

loading