Malaguti F18 WARRIOR Manual De Instrucciones página 140

F18 125/150
F18 125/150
F18 125/150
F18 125/150
F18 125/150
UBICAZIONE
UBICAZIONE
UNTERBRINGUNG
UNTERBRINGUNG
UBICAZIONE
UBICAZIONE
UBICAZIONE
UNTERBRINGUNG
UNTERBRINGUNG
UNTERBRINGUNG
C O M P O N E N T I
C O M P O N E N T I
C O M P O N E N T I
C O M P O N E N T I
C O M P O N E N T I
D E R
D E R
D E R
D E R
D E R
ELETTRICI
ELETTRICI
ELETTRICI
ELEKTRISCHEN
ELEKTRISCHEN
ELEKTRISCHEN
ELETTRICI
ELETTRICI
ELEKTRISCHEN
ELEKTRISCHEN
K O M P O N E N T E N
K O M P O N E N T E N
K O M P O N E N T E N
K O M P O N E N T E N
K O M P O N E N T E N
Nota:
Nota:
Nota: nelle figure che se-
Nota:
Nota:
Hinweis:
Hinweis:
Hinweis: In den folgenden
Hinweis:
Hinweis:
g u o n o , s o n o r i p o r t a t i t u t t i i
Abbildungen sind alle Ve-
cablaggi ed i principali
rkabelungen und die wichti-
componenti elettrici, ad
gsten elektrischen Kompo-
e s s i c o l l e g a t i .
nenten, die mit diesen ver-
bundenen sind, dargestellt.
Le descrizioni
Die vollständigen Beschrei-
R R R R R
complete di tut-
bungen aller elektrischen
ti i componenti elettricii
Komponenten können dem
sono deducibili dal catalo-
E r s a t z t e i l k a t a l o g entnommen
go ricambi.
werden.
I componenti
Die elektrischen Kompo-
e l e t t r i c i s t r e t t a -
nenten, welche unmittelbar
mente "legati" al motore
mit dem Motor "verknüpft"
(ad esempio: motorino di
sind, (wie zum Beispiel der
avviamento) sono deduci-
A n l a s s e r ) s i n d i m s p e z i f i s c h e n
bili dal Manuale d'Officina
Werkstatthandbuch zum
specifico.
M o t o r e r l ä u t e r t .
I componenti devo-
I componenti devo-
I componenti devo-
I componenti devo-
I componenti devo-
no essere installati
no essere installati
no essere installati
no essere installati
no essere installati
sempre nelle posizioni pre-
sempre nelle posizioni pre-
sempre nelle posizioni pre-
sempre nelle posizioni pre-
sempre nelle posizioni pre-
den vorgesehenen Positionen.
den vorgesehenen Positionen.
den vorgesehenen Positionen.
den vorgesehenen Positionen.
den vorgesehenen Positionen.
v i s t e . I c a b l a g g i d e v o n o s e -
v i s t e . I c a b l a g g i d e v o n o s e -
v i s t e . I c a b l a g g i d e v o n o s e -
Die Verkabelung muß in den
Die Verkabelung muß in den
Die Verkabelung muß in den
Die Verkabelung muß in den
Die Verkabelung muß in den
v i s t e . I c a b l a g g i d e v o n o s e -
v i s t e . I c a b l a g g i d e v o n o s e -
g u i r e i t r a c c i a t i o r i g i n a l i e d
g u i r e i t r a c c i a t i o r i g i n a l i e d
Originalbahnen geführt und
Originalbahnen geführt und
g u i r e i t r a c c i a t i o r i g i n a l i e d
g u i r e i t r a c c i a t i o r i g i n a l i e d
g u i r e i t r a c c i a t i o r i g i n a l i e d
Originalbahnen geführt und
Originalbahnen geführt und
Originalbahnen geführt und
essere ancorati come pre-
essere ancorati come pre-
essere ancorati come pre-
essere ancorati come pre-
essere ancorati come pre-
nach den Vorgaben des
nach den Vorgaben des
nach den Vorgaben des
nach den Vorgaben des
nach den Vorgaben des
visto dal Costruttore.
visto dal Costruttore.
visto dal Costruttore.
visto dal Costruttore.
visto dal Costruttore.
Herstellers befestigt werden.
Herstellers befestigt werden.
Herstellers befestigt werden.
Herstellers befestigt werden.
Herstellers befestigt werden.
n° n ° n° n ° n °
DESCRIZIONE
DESCRIZIONE
DESCRIZIONE
DESCRIZIONE
DESCRIZIONE
1
Commutatori sx.
1/a
Commutatori dx.
2
Commutatore a chiave
3
Intermittenza
4
Relais avviamento
5
Avvisatore acustico
6
Elettroventola
7
Bobina
8
Termostato elettroventola
9
Centralina elettronica
10
Regolatore
T . 1
LOCATION OF
LOCATION OF
LOCATION OF
LOCATION OF
LOCATION OF
ELECTRICAL
ELECTRICAL
ELECTRICAL
ELECTRICAL
ELECTRICAL
C O M P O N E N T S
C O M P O N E N T S
C O M P O N E N T S
C O M P O N E N T S
C O M P O N E N T S
Note:
Note:
Note:
Note:
Note: in the pictures,
which follow, there will be
all the harnesses and the
main relative electric
components.
Fo r a f u l l d e s c r i p t i o n o f t h e
electrical components see
the spare parts catalogue.
For the descri-ption of the
engine-related electrical
components, such as the
starter, see the relevant
Workshop Manual.
Installieren Sie die
Installieren Sie die
Installieren Sie die
Installieren Sie die
Installieren Sie die
Always mount in
Always mount in
Always mount in
Always mount in
Always mount in
Komponenten stets in
Komponenten stets in
Komponenten stets in
Komponenten stets in
Komponenten stets in
the
the
the
the
the
positions.
positions.
positions.
positions.
positions.
Route cables as per their
Route cables as per their
Route cables as per their
Route cables as per their
Route cables as per their
original
original
original
original
original
secure them as specified
secure them as specified
secure them as specified
secure them as specified
secure them as specified
by the manufacturer.
by the manufacturer.
by the manufacturer.
by the manufacturer.
by the manufacturer.
BESCHREIBUNG
BESCHREIBUNG
BESCHREIBUNG
BESCHREIBUNG
BESCHREIBUNG
Umschalter links
Left switch
Umschalter rechts
Right switch
Schlüsselumschalter
Key-switch
Intermittenz
Intermittence
Anlassrelais
Starting relay
Signalhorn
Acoustic alarm
Elektroventil
Electric fan
Spule
Spark coil
Temperaturregler des Elektroventils
Electric fan thermostat
Elektronisches Gehäuse
Electronic unit
Regler
Regulator
E M P L A C E M E N T
E M P L A C E M E N T
E M P L A C E M E N T
E M P L A C E M E N T
E M P L A C E M E N T
DES PIECES
DES PIECES
DES PIECES
DES PIECES
DES PIECES
ELECTRIQUES
ELECTRIQUES
ELECTRIQUES
ELECTRIQUES
ELECTRIQUES
Note :
Note :
Note :
Note : l e s f i g u r e s q u i s u i -
Note :
vent montrent tous les câ-
blages et les composants
électriques les plus impor-
t a n t s q u i y s o n t r e l i é s .
Les descriptions détaillées
de toutes les pièces
électriques peuvent être
déduites du catalogue des
pièces détachées.
Les pièces électriques
strictement liées au moteur
telles que, par exemple, les
démarreurs, peuvent être
déduites
d'atelier spécifique.
I n s t a l l e r t o u j o u r s l e s
I n s t a l l e r t o u j o u r s l e s
I n s t a l l e r t o u j o u r s l e s
I n s t a l l e r t o u j o u r s l e s
I n s t a l l e r t o u j o u r s l e s
pièces
pièces
prescribed
prescribed
prescribed
prescribed
prescribed
pièces
pièces
pièces
positions prévues.
positions prévues.
positions prévues.
positions prévues.
positions prévues.
Les câblages doivent suivre
Les câblages doivent suivre
Les câblages doivent suivre
Les câblages doivent suivre
Les câblages doivent suivre
routings
routings
and
and
les cheminements d'origine
les cheminements d'origine
les cheminements d'origine
routings
routings
routings
and
and
and
les cheminements d'origine
les cheminements d'origine
et être ancrés comme
et être ancrés comme
et être ancrés comme
et être ancrés comme
et être ancrés comme
i n d i q u é p a r l e f a b r i c a n t .
i n d i q u é p a r l e f a b r i c a n t .
i n d i q u é p a r l e f a b r i c a n t .
i n d i q u é p a r l e f a b r i c a n t .
i n d i q u é p a r l e f a b r i c a n t .
DESCRIPTION
DESCRIPTION
DESCRIPTION
DESCRIPTION
DESCRIPTION
DESCRIPTION
DESCRIPTION
DESCRIPTION
DESCRIPTION
DESCRIPTION
Commutateurs gauches
Commutateurs droits
Commutateur à clef
Intermittence
Relais démarrage
Avertisseur
Electro-ventilateur
Bobine
Thermostat électro-ventilateur
Unité centrale électronique
Régulateur
18
05/01
LOCALIZACIÓN
LOCALIZACIÓN
LOCALIZACIÓN
LOCALIZACIÓN
LOCALIZACIÓN
DE LOS
DE LOS
DE LOS
DE LOS
DE LOS
C O M P O N E N T E S
C O M P O N E N T E S
C O M P O N E N T E S
C O M P O N E N T E S
C O M P O N E N T E S
ELÉCTRICOS
ELÉCTRICOS
ELÉCTRICOS
ELÉCTRICOS
ELÉCTRICOS
Nota:
Nota:
Nota:
Nota: las figuras que se re-
Nota:
presentan seguidamente
muestran todos los cablea-
dos y principales compo-
nentes eléctricos conecta-
dos a los mismos.
Las descripciones comple-
tas de todos los compo-
nentes eléctricos, se dedu-
cen del catálogo piezas de
repuesto.
Los componentes eléctricos
relacionados directamente
con el motor, (por ejemplo:
motor de arranque) se
du
Manuel
deducen del Manual de
taller específico.
Los componentes
Los componentes
Los componentes
Los componentes
Los componentes
dans
dans
les
les
dans
dans
dans
les
les
les
deben ser instala-
deben ser instala-
deben ser instala-
deben ser instala-
deben ser instala-
dos siempre en los lugares
dos siempre en los lugares
dos siempre en los lugares
dos siempre en los lugares
dos siempre en los lugares
previstos. Los cableados
previstos. Los cableados
previstos. Los cableados
previstos. Los cableados
previstos. Los cableados
d e b e n s e g u i r l o s t r a z o s o r i -
d e b e n s e g u i r l o s t r a z o s o r i -
d e b e n s e g u i r l o s t r a z o s o r i -
d e b e n s e g u i r l o s t r a z o s o r i -
d e b e n s e g u i r l o s t r a z o s o r i -
ginales y ser fijados como
ginales y ser fijados como
ginales y ser fijados como
ginales y ser fijados como
ginales y ser fijados como
ha previsto el constructor.
ha previsto el constructor.
ha previsto el constructor.
ha previsto el constructor.
ha previsto el constructor.
DESCRIPCIÓN
DESCRIPCIÓN
DESCRIPCIÓN
DESCRIPCIÓN
DESCRIPCIÓN
Conmutadores izq.
Conmutadores der.
Interruptor de llave
Intermitente
Relé arranque
Claxon
Ventilador eléctrico
Bobina
Termostáto ventilador eléctrico
Centralita electrónica
Regulador
D D D D D

Capítulos

loading