Grillo G131 Manual De Instrucciones página 3

Ocultar thumbs Ver también para G131:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 45
SAFETY SYMBOLS SIMBOLOGIA
PER LA
sICUREZZA -SYMBOLOGIE POUR LA
SECURITE
SICHERHEITSSYMBOLE- SIMBOLOGÍA DE SEGURIDAD
OPEN MANUAL-
means
that you must read the
operator's
manual very
caretully.
MANUALE APERTO-
significa
che dovete
leggere
attentamente
il manuale di
uso
e
manuterzlone.
MANUEL OUVERT
-
signifie qu'il
faut
lire
avec
attention
le
présent
manuel.
OFFENES HANDBUCH - bedeutet, dass Sie die Gebrauchs- und Wartungsanletung aufrmerksam durchlesen mossen.
MANUAL ABIERTO
-
es
decir que
hay
que leer muy atentamete el
manual
del
operador.
CAUTION!-means that you have to pay particular attention to the operation you have to carry out, in particular f there s he
indication "DANGER".
ATTENZIONE! significa che dovete porre particolare atterzione all'operazione che dovete effettuare, in particolare se i è anche
Pindicazione di "Pericolo".
ATTENTION!
signifie quil faut faire particulière attention dans fopération que vous allez faire, en particulier sl y a aussi
Findication"DANGER".
VORSICHTI- bedeutet, dass Sie besondere Aufmerksamkeit beim Durchführen des Vorgangs haben mússen, insbesondere wenn
auch der Hirnweis "GEFAHR" aufgeführt ist
ATENCION!s decir que hay que poner mayor atención en la operación a ejecutar si, en paricular cuando hay también
indicación Peligro".
INTERDICTION YOU MUST NOT Do THATI- mears that R is absoutehy tortbiden to cary out the operatiors reported under this
symbol because they coud lead to mortal danger.
DVIETO. NON FARE significa che non dovete assolutamente fare le operazioni riportate sotto questo simbolo, potrebbe
comportare un pericolo mortale.
INTERDICTION NE PAS FAIRE! signife qurl est absolument interdit d effectuer les opérations reportées sous cette indication,
car elles pouraient conduire au danger de mort
VERBOT, strengstens untersagt! bedeutet, dass der Vorgang unter diesenm Symbol absolut nicht durchgeführt werden dar, da er
zur einer lebensgef hrfichen Situation führen kõnnte.
PROHIBICIÓN, NO LO HAGAN! es decir que no hay que hacer absostanmente las operaciones bajo este simbolo, podra
comportar un pefigro mortal.
NOTE, you have to pay particular attention to the note put next to this symbol
NOTA,
dovete porre
particolare
atterzione alla
nota
posta
accanto
a
questo simbolo.
NOTE, I faut faire attention particulière å la note mise à cöté de ce symbole.
ANMERKUNG, besondere Aufmerksamkeit muss auf die Anmerkungen neben diesem Symbol gelenkt werden.
NOTA, hay que poner atención particular en la nota puesta a ado de este simbolo.
You must not repair nor lubricate the machine with moving parts or with the engine put on.
Non riparare o lubrificare la macchina con organi i movimento o motore acceso
Ne pas réparer ou lubrifier la machine avec des parties en mouvement ou à moteur en marche.
Niemals bei bewegenden Objekten oder bei laufendem Motor Reparationen oder Einschmierungen durchführen.
No reparar ni lubrificar la máquina con órganos en movimiento o motor en marcha.
You must not smoke, light matches or lift flames, trigger frames nor cause sparks.
Vietato fumare, accendere fiammiferi o fiamme, lasciare fiamme libere o creare scintille.
Hest iterdit de fumer, allumer des allumettes ou du feu, laiser des flammes libres ou de causer des étincelles.
Es ist untersagt zu Rauchen, Streichhólzer oder Feuer anzuzúnden, Flammen auslösen oder Funken verursachen.
Prohibido
fumar,
encender
cerillas o fueg0, dejar
llamas
o crear
chispas.
Use personal protective equipement
Utilizzare mezzi di protezione individuali
Utilisez 'équipement de protection individuelle
Individuele Schutzausrustung benutzen
Utilizar dispositivo de proteccion individual
loading