Blaupunkt London RDM 42 Manual De Servicio página 22

Ocultar thumbs Ver también para London RDM 42:
Elektrischer Abgleich
In diesem Abschnitt werden alle erforderlicnen elektrischen Einsitell-
aroeiten beschrieben,
1. Folgende Aussiattung wird bendtigt:
1.4 Hochohmiges Voltmeter
1.2 Zweistrahl-Oszilloskop, Spannungsbereich: 5 mV bis 50 Voit pro
Teilung. Frequenzbereich: Gleichspannung bis 30 MHz.
Tastképfe 10:1 und 7:4
1.3 Frequemzzahier. Frequenzbereich: 0 bis 10 MHz
1.4 MeBsender
1.6 Schraubendreher / Abgieichstift
1.6 Outputmeter
1.7? NF-Millivolimeter
1.8 Stereocoder
1.9 Netzgerai 12 V regelbar, 5 A
2. Der elektrische Abgileich gliedert sich in:
2.1 FM-ZF-Teil
2.2 Eckdaten-Einstellung + ZF-Teill
2.3 ARI-, Stereodecoder- und NF-Teil
2.4 AM-Abgieich
3. CD-Teil
3.1 Automatischer Selbst-Diagnose Test
3.2 Manueiler Test
3.3 Pick-up Test (Ohne Disc)
3.4 Elextrische Einstellungen
Electrical alignment
This section describes the required electricai adjustments.
1. The following equipment is required
High-impedance voltmeter
41.2 Two-beam oscilloscope, voltage range: 5 mV to 50 V per
division, Frequency range: D.C. voltage until 30 MHz.
Probes 10:1 and 7:1
Frequency counter, frequency range: 0 to 10 MHz
Signal generator
Screwdriver/alignment oin
Outputmeter
AF miliivoltmeter
Stereo encoder
Adjustable 12 V power rack,
5A
wow
ome
w
NS
The electric alignment includes:
FMAF section
Basic data adjustment + IF section
ARI, sterec decoder and AF section
AM alignment
N a
2.2
2.3
24
CD section
Automatic self-diagnosis test
Manual test
Pick-up test (without disc)
Electrical adjustments
31
3.2
3.3
3.4
Bevor der elekirische Abgieich durchgeithrt wird, mnUssen verschiede-
ne Vorberehtungen getrofien werden:
shite dps den dendrite seg ctatceaensiearagecee® Mittelstellung (0)
... Mittelstellung (0}
es
... Mittelstellung (0}
reitbdgh abesdevcehcendhandnsee ebaevetevtened Mittelstellung (0)
1, Balance-Einstellung
2. Fader-Einsiellung
3, Héhen-Einsteliung
4, Tiefen-Einstellung
Abgleichbedingungen HF
Das Laufwerk muGB vor dem Abgieich ausgebaut werden. Nach dem
Austausch
von V 600 u. 850 miissen
alle Gerateparameter
neu
eingestellt werden,
Zur Enleichterung des Abgicichs kénnen die Stationstastsn foigender-
ma3en beleg! werden:
Taste
|
2
3
4
5
U1 - MHz
95,1
95,1
95,1
95,1
95.1
MW kHz
§31
558
1404
1404
1404
LW kHz
155
155
155
155
155
Der HF-Abgleich muS mit Unterdeckel erfoigen. Alle Messunger.
werden mit linearer Klangeinstellung durchgefUhrt.
Das Gerat ist mit einem FM-Modul 8 688 302 195 unc mif einem AM-
Modul
8 638 302 251
bestdck!.
Beide
Module sind komplett ab-
geglichen.. Somit entfalien im Ersatzteilfall samtliche tunerspezifischen
Abgieichvorgange.
L651
L 650
Fig. 1
F 66C
-22.-
The following preparatory adjustments have to be carried out prior
to the electrical alignment:
+,
Balance adjustment 0...
ce ccnneeerereees center position (0)
2.
Fader adjustment .....
.. center position (0)
3. Treble adjustment ....
.. center position (0)
4,
Bass Adjustment
cece
cereeneeereceeee center position (0)
RF alignment requirements
The mechanism mustbe removed before the alignment. After exchange
of V 800 and V 850 all parameters have to be newly adjusted.
The preset buttons can be allocated as shown in the table tc
facilitate the alignment:
Preset
+
2
3
4
5
U1-MHz
95.1
95.1
95.1
95.4
95.1
MW kHz
531
§58
1404
1404
1404
LW kHz
155
155
155
155
155
The RF alignment musi be carried out with bottom cover. All measure
ments are carried out with linear sound adjustment.
The unit incorporates the FM module 8 638 302 195. Both modules
are completely aligned. Therefore, no tuner-specific alignments
must be carried oul when components have io exchanged.
F 636
loading

Este manual también es adecuado para:

London porsche7 641 795 5107 641 795 570