Bosch 1 687 010 209 Manual Original

Bosch 1 687 010 209 Manual Original

Juego de accesorios para inyectores commonrail para vehículos comerciales de bosch 4.2
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33

Enlaces rápidos

1 687 010 209
Accessory set for Bosch commercial-vehicle com‐
mon-rail injectors 4.2
de
Originalbetriebsanleitung
en
Original instructions
bg
Оригинална инструкция за експлоатация
cs
Původní návod k používání
da
Original brugsanvisning
el
Πρωτότυπο εγχειρίδιο χρήσης
es
Manual original
fi
Alkuperäisen käyttöohjeen käännös
fr
Notice originale
hr
Originalne upute za uporabu
hu
Eredeti használati utasítás
it
Istruzioni originali
ja
取扱説明書原本の翻訳
ko
사용 설명서 원본
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
no
Original driftsinstruks
pl
Oryginalna instrukcja eksploatacji
pt
Tradução do manual de instruções original
ro
Instrucțiuni de utilizare originale
ru
Оригинальное руководство поэксплуатации
sv
Bruksanvisning i original
tr
Orijinal işletim kılavuzunun çevirisi
zh
原版操作说明书的译文
Zubehörsatz für Bosch Nkw Common Rail Injektoren 4.2
Accessory set for Bosch commercial-vehicle common-rail
injectors 4.2
Комплект с принадлежности за Bosch Common Rail
инжектори4.2 за товарни автомобили
Sada příslušenství pro vstřikovače Bosch Common Rail
4.2 pro užitková vozidla
Tilbehørssæt til BOSCH-common-rail-injektorer 4.2 til
erhvervsbiler
Σετ πρόσθετου εξοπλισμού για μπεκ Bosch οχημάτων
δημόσιας χρήσης Common Rail 4.2
Juego de accesorios para inyectores CommonRail para
vehículos comerciales de Bosch 4.2
Lisävarustesarja Boschin hyötyajoneuvojen CommonRail
-ruiskutussuuttimiin4.2
Jeu d'accessoires pour injecteurs Bosch Common Rail
véhicules utilitaires 4.2
Komplet pribora za ubrizgivače Common Rail 4.2 za ko‐
mercijalna vozila društva Bosch
Tartozékkészlet a BoschCRIN4.2 haszongépjármű injek‐
torokhoz
Kit di accessori per iniettori Common Rail 4.2 per veicoli
commerciali Bosch
Bosch 業務用車コモンレールインジェクター 4.2 用アクセサリ
ーセット
Bosch 상용차 커먼레일 인젝터 4.2용 부속품 키트
Toebehorenset voor Boschbedrijfswagen CommonRail in‐
jectoren4.2
Tilbehørssett for Bosch Common Rail-injektorer 4.2 for
nyttekjøretøyer
Zestaw doposażeniowy dla wtryskiwaczy Bosch Common
Rail 4.2 do samochodów użytkowych
Jogo de acessórios para injetores Common Rail Bosch
para veículos comerciais 4.2
Set de accesorii pentru injectoare Bosch Common Rail
pentru vehicule utilitare 4.2
Комплект принадлежностей дляинжекторов
коммерческих автомобилей BoschNkwCommonRail4.2
Tillbehörssats för Bosch Common rail-injektorer för nyt‐
tofordon 4.2
Bosch Ticari Araç CommonRail Enjektörleri 4.2 İçin Akse‐
suar Seti
博世载货车共轨喷油器 4.2 的配件套件
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch 1 687 010 209

  • Página 1 1 687 010 209 Accessory set for Bosch commercial-vehicle com‐ mon-rail injectors 4.2 Originalbetriebsanleitung Zubehörsatz für Bosch Nkw Common Rail Injektoren 4.2 Original instructions Accessory set for Bosch commercial-vehicle common-rail injectors 4.2 Оригинална инструкция за експлоатация Комплект с принадлежности за Bosch Common Rail инжектори4.2 за...
  • Página 33: Indicaciones Para El Usuario

    Eliminación y desguace....... Uso y eliminación de 1 687 010 209 y acceso‐ Las indicaciones de advertencia tienen la siguiente es‐ tructura: rios..............
  • Página 34: Indicaciones Importantes

    Mitgeltende Unterlagen https://compo- de comprobación y de reparación: • 1 689 989 548 – Originalbetriebsanleitung DCI 200 nent-test.bosch-automotive.com/en/en/sharedAc- • 1 689 978 666 – Montageanleitung 1 687 010 209 tions/countrySelector (Zubehörsatz für Bosch Nkw Common Rail Injektoren 4.2) Descripción del producto •...
  • Página 35: Adaptador De Conexión Ax1

    (2). 5. Aflojar el tornillo Conexión hidráulica 6. Deslizar el CRIN Bosch hacia el retentor (1). 7. Insertar el CRIN Bosch con el retentor en el adapta‐ dor de conexión y orientarlo de modo que el tor‐ nillo quede alineado con el orificio roscado.
  • Página 36: Cable Adaptador 1 684 465 867

    | 36 | 1 687 010 209 3. Conectar el conector en los contactos del CRIN Bosch. Los contactos del CRIN Bosch deben estar dispuestos de forma escalonada. Al conectar‐ los, asegurarse de que el conector esté insertado en la posición correcta. La codificación de la co‐...
  • Página 37: Tuerca De Reducción 1 687 345 070

    Help Center del produc‐ lización respetuosa con el medio ambiente. to DCI 200. 1. Desarmar 1 687 010 209 y clasificar los materiales. 2. Eliminar los materiales de acuerdo con los sistemas de retorno y de recogida del país correspondiente.
  • Página 119 1 689 989 560 | 2023-07-08 Robert Bosch GmbH...

Tabla de contenido